Lyrics and translation 黃齡 - 特別
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
只剩一個人的海邊
腳印被浪花湮滅
Пустынный
берег,
лишь
я
одна,
волны
смывают
следы.
像剛才沒有人在
我身邊
Словно
и
не
было
рядом
тебя.
流星沒聽清許願
就墜落不見
Метеор,
не
услышав
желанья,
падает,
исчезая
во
тьме.
感情
曾多燦爛也熄滅
Чувства,
как
ярко
ни
пылали,
угасли.
惋惜
會在淚水裡沉澱
Сожаление
тонет
в
слезах.
我深愛過你的特別
所以不後悔
Я
так
сильно
любила
твою
особенность,
поэтому
не
жалею.
我們之間暗潮綿延
快樂苦痛都加倍
Между
нами
скрытое
течение,
радость
и
боль
– вдвойне.
還是認為你最特別
卻不再挽回
Всё
ещё
считаю
тебя
самым
особенным,
но
не
буду
возвращать.
會心碎的擁抱
適合淺嘗不適合深深的沈醉
Объятия,
разбивающие
сердце,
хороши
для
лёгкого
флирта,
а
не
для
глубокого
погружения.
隨著你的情緒轉變
走過不同的時間
Следуя
за
твоими
сменами
настроения,
прошла
сквозь
разное
время.
從興奮好奇懷疑
到疲倦
От
восторга,
любопытства,
сомнений
до
усталости.
想用更愛來解決
動搖的一切
Хотела
всё
исправить
ещё
большей
любовью.
可惜
越不放手越決裂
Увы,
чем
крепче
держалась,
тем
сильнее
разрыв.
緊握
只會讓痛更強烈
Цепляясь,
лишь
усиливала
боль.
我深愛過你的特別
所以不後悔
Я
так
сильно
любила
твою
особенность,
поэтому
не
жалею.
我們之間暗潮綿延
快樂苦痛都加倍
Между
нами
скрытое
течение,
радость
и
боль
– вдвойне.
還是認為你最特別
卻不再挽回
Всё
ещё
считаю
тебя
самым
особенным,
но
не
буду
возвращать.
會心碎的擁抱
適合淺嘗不適合深深的沈醉
Объятия,
разбивающие
сердце,
хороши
для
лёгкого
флирта,
а
не
для
глубокого
погружения.
就把你當成一個紀念
Сохраню
тебя
как
воспоминание.
不看待成一種傷悲
Не
буду
считать
это
печалью.
不曾瘋狂地愛怎麼能體會
Wooh
一段
完美
Не
испытав
безумной
любви,
как
понять,
что
такое
совершенство?
Wooh
我深愛過你的特別
所以不後悔
Я
так
сильно
любила
твою
особенность,
поэтому
не
жалею.
我們之間暗潮綿延
快樂苦痛都加倍
Между
нами
скрытое
течение,
радость
и
боль
– вдвойне.
還是認為你最特別
卻不再挽回
Всё
ещё
считаю
тебя
самым
особенным,
но
не
буду
возвращать.
會心碎的擁抱
適合淺嘗不適合深深的沈醉
Объятия,
разбивающие
сердце,
хороши
для
лёгкого
флирта,
а
не
для
глубокого
погружения.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Lo
Attention! Feel free to leave feedback.