黎明 - 今夜妳會不會來 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 黎明 - 今夜妳會不會來




今夜妳會不會來
Придешь ли ты сегодня вечером
或許匆匆一生中要與你相聚
Возможно, в этой быстротечной жизни наша встреча
相識非偶然茫茫人海裡
И знакомство не случайны в этом бескрайнем море людей.
雖知道某日妳或許會棄我而別去
Хоть и знаю, что однажды ты можешь покинуть меня,
總想永遠的愛著你
Я всегда хочу любить тебя вечно,
彌補彼此心中距離
Заполняя пустоту между нашими сердцами.
習慣了每晚要吻過你再去安睡
Я привык целовать тебя каждую ночь перед сном,
當天的那段誓言長留心裡
Храня в сердце данные тобой клятвы.
此刻卻吻別你人海裡悄悄然離別我
Но сейчас я целую тебя на прощание, ты тихо уходишь в море людей,
可知道我為你難過
Знаешь ли ты, как мне грустно?
情不必解釋太多
Чувства не нужно объяснять,
與你愛過永遠感激心裡
Я всегда буду благодарен за то, что любил тебя.
願愛意盡寄取
Пусть моя любовь дойдет до тебя,
盼再與你抱緊每段承諾
Я надеюсь снова обнять тебя и исполнить каждое обещание,
一起再追
Вместе снова стремиться к счастью.
今夜你會不會來
Придешь ли ты сегодня вечером?
你的愛還在不在
Осталась ли твоя любовь?
假使失去你 誰要未來
Если я потеряю тебя, зачем мне будущее?
誰願芳心離開
Кто захочет, чтобы его сердце разбилось?
今夜你會不會來
Придешь ли ты сегодня вечером?
你的愛還在不在
Осталась ли твоя любовь?
只想擁有你 同到未來
Я просто хочу быть с тобой, идти вместе в будущее,
陪伴著我相愛
Чтобы ты была рядом и мы любили друг друга.
習慣了每晚要吻過你再去安睡
Я привык целовать тебя каждую ночь перед сном,
當天的那段誓言長留心裡
Храня в сердце данные тобой клятвы.
此刻卻吻別你人海裡悄悄然離別我
Но сейчас я целую тебя на прощание, ты тихо уходишь в море людей,
可知道我為你難過
Знаешь ли ты, как мне грустно?
情不必解釋太多
Чувства не нужно объяснять,
與你愛過永遠感激心裡
Я всегда буду благодарен за то, что любил тебя.
願愛意盡寄取
Пусть моя любовь дойдет до тебя,
盼再與你抱緊每段承諾
Я надеюсь снова обнять тебя и исполнить каждое обещание,
一起再追
Вместе снова стремиться к счастью.
今夜你會不會來
Придешь ли ты сегодня вечером?
你的愛還在不在
Осталась ли твоя любовь?
假使失去你 誰要未來
Если я потеряю тебя, зачем мне будущее?
誰願芳心離開
Кто захочет, чтобы его сердце разбилось?
今夜你會不會來
Придешь ли ты сегодня вечером?
你的愛還在不在
Осталась ли твоя любовь?
只想擁有你 同到未來
Я просто хочу быть с тобой, идти вместе в будущее,
陪伴著我相愛
Чтобы ты была рядом и мы любили друг друга.
今夜你會不會來
Придешь ли ты сегодня вечером?
你的愛還在不在
Осталась ли твоя любовь?
假使失去你 誰要未來
Если я потеряю тебя, зачем мне будущее?
誰願芳心離開
Кто захочет, чтобы его сердце разбилось?
今夜你會不會來
Придешь ли ты сегодня вечером?
你的愛還在不在
Осталась ли твоя любовь?
只想擁有你 同到未來
Я просто хочу быть с тобой, идти вместе в будущее,
陪伴著我相愛
Чтобы ты была рядом и мы любили друг друга.





Writer(s): Lau Yuk Wah, Lam Tung Chung


Attention! Feel free to leave feedback.