黎明 - 兩心知 - translation of the lyrics into German

兩心知 - 黎明translation in German




兩心知
Zwei Herzen wissen
從那一天開始
Seit jenem Tag
和你彼此相依
Sind wir vereint, du und ich
給我相信與支持
Gibst mir Glauben und Halt
朋友的實在意義
Die wahre Bedeutung von Freundschaft
能看出心中所思
Sieht, was das Herz denkt
不說一語兩心知
Kein Wort nötig, zwei Herzen wissen
你與我兩個世界的人
Du und ich, aus verschiedenen Welten
各有各那會算到某日才能遇
Wer hätte gedacht, dass wir uns eines Tages treffen
要慨嘆這世界太多可能
Die Welt ist voller Möglichkeiten
更多不可以
Und doch so voller Grenzen
忘記了怎麼開始
Vergessen, wie es begann
和你總是多采多姿
Mit dir ist alles bunt und lebendig
彷似小說中的人
Wie in einer Geschichte
人性實在幼稚
Menschlichkeit ist so kindisch
人際間不必深思
Kein Grund, zu tief zu denken
心裡感覺可以告知
Das Herz kann fühlen und es sagen
你似我我似你要等的人
Du bist wie ich, ich wie du, die wir warteten
開心會同開心
Freude teilen wir
傷感共同傷感
Trauer teilen wir
泉源自愛心
Entspringt der Liebe
熱情難自禁
Leidenschaft ungezügelt
我找到一生的意義
Ich fand den Sinn des Lebens
那天識到你有愛不再懷疑
An dem Tag, als ich dich traf, zweifelte Liebe nicht mehr
平凡這一生能有個知己
Ein einfaches Leben, doch eine Seelenverwandte
恰似身邊的你
Genau wie du an meiner Seite
從某些崎嶇開始
Manche rauen Anfänge
從瞭解跟你靠依
Führen zu Vertrauen und Nähe
一切很有新意思
Alles wird neu und bedeutsam
而你的一點心思
Und deine kleinen Gedanken
常叫我日夜記住
Bleiben stets in meinem Herzen
不語不說兩心知
Kein Wort nötig, zwei Herzen wissen
你似我我似你要等的人
Du bist wie ich, ich wie du, die wir warteten
開心會同開心
Freude teilen wir
傷感會同傷感
Trauer teilen wir
泉源自愛心
Entspringt der Liebe
熱情難自禁
Leidenschaft ungezügelt
我找到一生的意義
Ich fand den Sinn des Lebens
那天識到你有愛不再懷疑
An dem Tag, als ich dich traf, zweifelte Liebe nicht mehr
平凡這一生能有個知己
Ein einfaches Leben, doch eine Seelenverwandte
恰似身邊的你
Genau wie du an meiner Seite
我找到一生的意義
Ich fand den Sinn des Lebens
那天識到你有愛不再懷疑
An dem Tag, als ich dich traf, zweifelte Liebe nicht mehr
平凡這一生能有個知己
Ein einfaches Leben, doch eine Seelenverwandte
恰似身邊的你
Genau wie du an meiner Seite
不知道要怎麼感激你
Ich weiß nicht, wie ich dir danken soll





Writer(s): R. Aska


Attention! Feel free to leave feedback.