Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夜變得精彩
Die Nacht wird wundervoll
陪伴你每朝
寧靜看破曉
Dich
jeden
Morgen
zu
begleiten,
die
Dämmerung
still
zu
betrachten
寒雨冷風不太重要
Kalter
Regen,
Wind
– es
spielt
keine
Rolle
時日縱單調
仍被你閃耀
Auch
wenn
die
Tage
eintönig
sind,
strahlst
du
so
hell
如白雪般心輕軟了
Wie
Schnee,
der
mein
Herz
sanft
berührt
凝望你眼中
藏著了暗湧
In
deinen
Augen
seh
ich
eine
tiefe
Strömung
流進我心失去自控
Die
mich
überflutet
und
die
Kontrolle
raubt
全是你的夢
才令我心動
All
deine
Träume
rühren
mein
Herz
來做你的忠心觀眾
Ich
werde
dein
treuester
Zuschauer
sein
夜變得精彩因我有你
Die
Nacht
wird
wundervoll,
weil
ich
dich
habe
沉迷在這故事
從來沒分離
Gefangen
in
dieser
Geschichte,
nie
getrennt
夜變得精彩因我有你
Die
Nacht
wird
wundervoll,
weil
ich
dich
habe
從夢境中安撫我的只有是你
Nur
du
tröstest
mich
in
meinen
Träumen
明月照晚天
留在你耳邊
Der
Mond
scheint
am
Abend,
flüstert
dir
zu
和你細數心裡預算
Zählt
mit
dir
die
Wünsche
in
deinem
Herzen
祈望我不斷
能贈你所願
Ich
hoffe,
ich
kann
dir
geben,
was
du
ersehnst
從未有的一種溫暖
Diese
Wärme,
wie
es
sie
nie
zuvor
gab
夜變得精彩因我有你
Die
Nacht
wird
wundervoll,
weil
ich
dich
habe
沉迷在這故事
從來沒分離
Gefangen
in
dieser
Geschichte,
nie
getrennt
夜變得精彩因我有你
Die
Nacht
wird
wundervoll,
weil
ich
dich
habe
從夢境中安撫我的全是你
Du
bist
es,
der
mich
in
Träumen
tröstet
去欣賞我
這現實中一個自己
Schau
mich
an,
dieses
wahre
Ich
in
der
Realität
共抱夜
長伴一生看星飛
Halte
die
Nacht
fest,
begleite
mich
ein
Leben
lang,
während
die
Sterne
fliegen
夜變得精彩因我有你
Die
Nacht
wird
wundervoll,
weil
ich
dich
habe
沉迷在這故事
從來沒分離
Gefangen
in
dieser
Geschichte,
nie
getrennt
夜變得精彩因我有你
Die
Nacht
wird
wundervoll,
weil
ich
dich
habe
從夢境中相依遠飛
In
Träumen
fliegen
wir
gemeinsam
fort
夜變得精彩因我有你
Die
Nacht
wird
wundervoll,
weil
ich
dich
habe
沉迷在這故事
從來沒分離
Gefangen
in
dieser
Geschichte,
nie
getrennt
夜變得精彩因我有你
Die
Nacht
wird
wundervoll,
weil
ich
dich
habe
從夢境中安撫我的只有是你
Nur
du
tröstest
mich
in
meinen
Träumen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
黎明24K金精選
date of release
01-01-1994
Attention! Feel free to leave feedback.