Lyrics and translation 黎明 - 夜變得精彩
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夜變得精彩
Ночь становится прекрасной
陪伴你每朝
寧靜看破曉
Каждое
утро
я
с
тобой,
спокойно
встречаю
рассвет,
寒雨冷風不太重要
Холодный
дождь
и
ветер
не
так
важны.
時日縱單調
仍被你閃耀
Пусть
дни
однообразны,
ты
озаряешь
их,
如白雪般心輕軟了
Как
белый
снег,
мое
сердце
тает.
凝望你眼中
藏著了暗湧
Смотрю
в
твои
глаза,
в
них
скрыта
тайная
волна,
流進我心失去自控
Вливается
в
мое
сердце,
я
теряю
контроль.
全是你的夢
才令我心動
Только
твои
мечты
заставляют
мое
сердце
биться,
來做你的忠心觀眾
Я
стану
твоим
верным
зрителем.
夜變得精彩因我有你
Ночь
становится
прекрасной,
потому
что
ты
со
мной,
沉迷在這故事
從來沒分離
Погружаюсь
в
эту
историю,
мы
никогда
не
расстанемся.
夜變得精彩因我有你
Ночь
становится
прекрасной,
потому
что
ты
со
мной,
從夢境中安撫我的只有是你
В
моих
снах
утешаешь
меня
только
ты.
明月照晚天
留在你耳邊
Яркая
луна
освещает
ночное
небо,
шепчу
тебе
на
ушко,
和你細數心裡預算
Делюсь
с
тобой
своими
сокровенными
мыслями.
祈望我不斷
能贈你所願
Молюсь,
чтобы
я
мог
исполнить
все
твои
желания,
從未有的一種溫暖
Дарить
тебе
невиданное
тепло.
夜變得精彩因我有你
Ночь
становится
прекрасной,
потому
что
ты
со
мной,
沉迷在這故事
從來沒分離
Погружаюсь
в
эту
историю,
мы
никогда
не
расстанемся.
夜變得精彩因我有你
Ночь
становится
прекрасной,
потому
что
ты
со
мной,
從夢境中安撫我的全是你
В
моих
снах
утешаешь
меня
только
ты.
去欣賞我
這現實中一個自己
Любуйся
мной,
таким,
какой
я
есть
на
самом
деле,
共抱夜
長伴一生看星飛
Обнимемся
этой
ночью,
будем
всю
жизнь
вместе
смотреть
на
падающие
звезды.
夜變得精彩因我有你
Ночь
становится
прекрасной,
потому
что
ты
со
мной,
沉迷在這故事
從來沒分離
Погружаюсь
в
эту
историю,
мы
никогда
не
расстанемся.
夜變得精彩因我有你
Ночь
становится
прекрасной,
потому
что
ты
со
мной,
從夢境中相依遠飛
В
моих
снах
мы
вместе
улетаем
вдаль.
夜變得精彩因我有你
Ночь
становится
прекрасной,
потому
что
ты
со
мной,
沉迷在這故事
從來沒分離
Погружаюсь
в
эту
историю,
мы
никогда
не
расстанемся.
夜變得精彩因我有你
Ночь
становится
прекрасной,
потому
что
ты
со
мной,
從夢境中安撫我的只有是你
В
моих
снах
утешаешь
меня
только
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
黎明24K金精選
date of release
01-01-1994
Attention! Feel free to leave feedback.