Lyrics and translation 黎明 - 愛不完
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
誰在我未全醒時
Кто
тихо
целует
меня,
靜靜的親親我
Когда
я
ещё
не
совсем
проснулся?
困擾中給我支持
Кто
поддерживает
меня
в
трудностях,
冰封中送我火
Дарит
мне
огонь
среди
льда?
誰令我絕無可疑
Кто
развеял
все
мои
сомнения,
活著多麼不錯
Показал,
как
прекрасно
жить?
你眼睛給我歌詞
Твои
глаза
дают
мне
слова,
填活這生命歌
Наполняют
мою
жизнь
песней.
知不知許多許多你的片段
Знаешь
ли
ты,
сколько
твоих
мгновений
令我愛一生都也愛不完
Заставляют
меня
любить
тебя
бесконечно?
可不可今天准許這生以後
Можно
ли
мне
надеяться,
что
и
в
будущем
亦讓我眷戀
Я
буду
так
же
к
тебе
привязан?
知不知一絲一絲你的注視
Знаешь
ли
ты,
что
каждый
твой
взгляд
令我醉一生都也醉不完
Опьяняет
меня
без
конца?
可不可今天准許這生以後
Можно
ли
мне
надеяться,
что
и
в
будущем
亦讓我跟你
再繼續狂戀
Я
буду
продолжать
безумно
любить
тебя?
誰令我絕無可疑
Кто
развеял
все
мои
сомнения,
活著多麼不錯
Показал,
как
прекрасно
жить?
你眼睛給我歌詞
Твои
глаза
дают
мне
слова,
填活這生命歌
Наполняют
мою
жизнь
песней.
知不知許多許多你的片段
Знаешь
ли
ты,
сколько
твоих
мгновений
令我愛一生都也愛不完
Заставляют
меня
любить
тебя
бесконечно?
可不可今天准許這生以後
Можно
ли
мне
надеяться,
что
и
в
будущем
亦讓我眷戀
Я
буду
так
же
к
тебе
привязан?
知不知一絲一絲你的注視
Знаешь
ли
ты,
что
каждый
твой
взгляд
令我醉一生都也醉不完
Опьяняет
меня
без
конца?
可不可今天准許這生以後
Можно
ли
мне
надеяться,
что
и
в
будущем
亦讓我跟你
再繼續狂戀
Я
буду
продолжать
безумно
любить
тебя?
知不知許多許多你的片段
Знаешь
ли
ты,
сколько
твоих
мгновений
令我愛一生都也愛不完
Заставляют
меня
любить
тебя
бесконечно?
可不可今天准許這生以後
Можно
ли
мне
надеяться,
что
и
в
будущем
亦讓我眷戀
Я
буду
так
же
к
тебе
привязан?
知不知心中許多愛的說話
Знаешь
ли
ты,
сколько
слов
любви
в
моём
сердце?
就算說一生都也說不完
Даже
если
говорить
всю
жизнь,
не
сказать
всего.
可不可今天准許這生以後
Можно
ли
мне
надеяться,
что
и
в
будущем
亦讓我跟你
再繼續狂戀
Я
буду
продолжать
безумно
любить
тебя?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.