黎明 - 愛還是不要說的好 - translation of the lyrics into German

愛還是不要說的好 - 黎明translation in German




愛還是不要說的好
Liebe ist besser ungesagt
你所谓的浪漫
Deine sogenannte Romantik
我根本没有办法能感觉到
kann ich überhaupt nicht fühlen.
没有人能让我尽情的拥抱
Niemand ist da, den ich uneingeschränkt umarmen könnte.
说谎的眼神又怎么能够
Wie können lügende Augen
让我可以去依靠
etwas sein, worauf ich mich verlassen kann?
妳从不知道
Du weißt es einfach nicht.
还是不要说的好
Liebe es ist besser, sie nicht auszusprechen,
免得往深渊里掉
damit man nicht in den Abgrund stürzt
又忘不了
und doch kann ich es nicht vergessen,
妳那看来
dein scheinbar
毫不在乎的微笑
gleichgültiges Lächeln.
还是不要说的好
Liebe es ist besser, sie nicht auszusprechen.
妳的表情太少
Deine Mimik verrät zu wenig,
少到让我无法明了
so wenig, dass ich es nicht verstehen kann.
心中的伤
Die Wunde in meinem Herzen,
什么时候才好得了
wann wird sie je heilen?
谁会知道
Wer weiß das schon?
说谎的眼神又怎么能够
Wie können lügende Augen
让我可以去依靠
etwas sein, worauf ich mich verlassen kann?
妳从不知道
Du weißt es einfach nicht.
还是不要说的好
Liebe es ist besser, sie nicht auszusprechen,
免得往深渊里掉
damit man nicht in den Abgrund stürzt
又忘不了
und doch kann ich es nicht vergessen,
妳那看来
dein scheinbar
毫不在乎的微笑
gleichgültiges Lächeln.
还是不要说的好
Liebe es ist besser, sie nicht auszusprechen.
妳的表情太少
Deine Mimik verrät zu wenig,
少到让我无法明了
so wenig, dass ich es nicht verstehen kann.
心中的伤
Die Wunde in meinem Herzen,
什么时候才好得了
wann wird sie je heilen?
谁会知道
Wer weiß das schon?





Writer(s): Kim Wo Jolland Chan, Qi Hong He, Antonio Arevalo Jr.


Attention! Feel free to leave feedback.