Lyrics and translation 黎明 - 感應
遙遙相分千里
За
тысячи
миль
отсюда
猶如觸摸你
Это
все
равно
что
прикоснуться
к
тебе
從來每次我覺傷悲
Мне
всегда
грустно
каждый
раз,
когда
是你偷偷哭至筋疲
Ты
тайно
плакала,
пока
не
выбилась
из
сил.
完全不須傾聽
Вообще
не
нужно
слушать
猶如一種感應
Как
своего
рода
индукция
從來每次我笑一聲
Всегда,
каждый
раз,
когда
я
смеюсь
在遠方亦令你高興
Это
также
делает
вас
счастливыми
на
расстоянии
和你隔東與西
Через
восток
и
запад
от
тебя
兩顆心總有默契
Между
двумя
сердцами
всегда
существует
молчаливое
взаимопонимание
無用説內心的一切
Бесполезно
говорить
обо
всем,
что
у
меня
на
сердце
已一覽無遺
Уже
с
первого
взгляда
人合上眼亦有光輝
Люди
закрывают
глаза,
и
появляется
сияние
和你瞭解徹底
Познакомиться
с
вами
поближе
兩顆心總有默契
Между
двумя
сердцами
всегда
существует
молчаливое
взаимопонимание
無需太着跡安慰
Не
нужно
быть
слишком
утешительным
塵俗有你
В
этом
мире
есть
ты.
日與夜也多麼寶貴
Как
драгоценны
день
и
ночь
遙遙相分千里
За
тысячи
миль
отсюда
猶如觸摸你
Это
все
равно
что
прикоснуться
к
тебе
從來每次我覺傷悲
Мне
всегда
грустно
каждый
раз,
когда
是你偷偷哭至筋疲
Ты
тайно
плакала,
пока
не
выбилась
из
сил.
完全不須摸索
Вообще
не
нужно
ощупывать
猶如一種知覺
Как
своего
рода
восприятие
從來每晚遠看星空
Всегда
смотрите
на
звездное
небо
издалека
каждую
ночь
像再可附在你的肩膊
Как
будто
его
можно
снова
прикрепить
к
твоим
плечам
和你隔東與西
Через
восток
и
запад
от
тебя
兩顆心總有默契
Между
двумя
сердцами
всегда
существует
молчаливое
взаимопонимание
無用説內心的一切
Бесполезно
говорить
обо
всем,
что
у
меня
на
сердце
已一覽無遺
Уже
с
первого
взгляда
人合上眼亦有光輝
Люди
закрывают
глаза,
и
появляется
сияние
和你瞭解徹底
Познакомиться
с
вами
поближе
兩顆心總有默契
Между
двумя
сердцами
всегда
существует
молчаливое
взаимопонимание
無需太着跡安慰
Не
нужно
быть
слишком
утешительным
塵俗有你
В
этом
мире
есть
ты.
日與夜也多麼寶貴
Как
драгоценны
день
и
ночь
和你隔東與西
Через
восток
и
запад
от
тебя
兩顆心總有默契
Между
двумя
сердцами
всегда
существует
молчаливое
взаимопонимание
無用説內心的一切
Бесполезно
говорить
обо
всем,
что
у
меня
на
сердце.
已一覽無遺
Уже
с
первого
взгляда
人合上眼亦有光輝
Люди
закрывают
глаза,
и
появляется
сияние
和你瞭解徹底
Познакомиться
с
вами
поближе
兩顆心總有默契
Между
двумя
сердцами
всегда
существует
молчаливое
взаимопонимание
無需太着跡安慰
Не
нужно
быть
слишком
утешительным
塵俗有你
В
этом
мире
есть
ты.
日與夜也多麼寶貴
Как
драгоценны
день
и
ночь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shao Qi Chen, Song De Lei
Attention! Feel free to leave feedback.