Lyrics and translation 黎明 - 我的親愛
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
其實仍然懷念你
溫馨的愛
Я
всё
ещё
тоскую
по
тебе,
по
твоей
нежной
любви,
在天色一黑會來到夢內
Когда
темнеет,
ты
приходишь
ко
мне
во
сне.
其實逐漸寂寞
還未有替代
Мне
всё
одиноко,
тебя
никто
не
заменит,
仍是愛你
期望你又會不說自來
Я
всё
ещё
люблю
тебя
и
надеюсь,
что
ты
вернёшься
без
слов.
誰人能明白我
我將空虛掩蓋
Кто
поймёт
меня?
Я
скрываю
свою
пустоту,
讓悲傷憂鬱癡情沉默到現在
Позволяю
печали,
тоске
и
преданной
любви
молчать
до
сих
пор.
明白現實是現實
明白總有意外
Я
понимаю,
что
реальность
есть
реальность,
понимаю,
что
всегда
бывают
неожиданности,
誰料我已永不懂再別愛
Но
кто
бы
мог
подумать,
что
я
больше
никогда
не
смогу
полюбить.
你決心不再伴我嗎
Ты
решила
больше
не
быть
со
мной?
深宵再勾起可否舊情復再
Глубокой
ночью
воспоминания
всплывают,
можем
ли
мы
вернуть
прошлые
чувства?
難道你覺得不算什麼
Неужели
ты
думаешь,
что
это
ничего
не
значит?
知否我今天再次悄悄獨自看海
Знаешь
ли
ты,
что
я
сегодня
снова
тихонько
смотрю
на
море
один?
Sayonara
oh,
sayonara
oh
Прощай,
о,
прощай,
如忙忙匆匆的愛才現代
Такова
суетливая
и
торопливая
любовь
нашего
времени.
我沒法隱瞞
我未放開
Я
не
могу
скрывать,
я
не
отпустил
тебя,
但我卻繼續愛你
但你總不再理睬
Но
я
продолжаю
любить
тебя,
а
ты
не
обращаешь
на
меня
внимания.
Sayonara
oh,
sayonara
oh
Прощай,
о,
прощай,
而為何心中總有情意在
Но
почему
в
моём
сердце
всё
ещё
живы
чувства?
你在我心頭像永遠沒改變
Ты
в
моём
сердце,
как
будто
ничего
не
изменилось,
是我的我的寶貝親愛
Ты
моя,
моя
дорогая,
любимая.
其實仍然懷念你
溫馨的愛
Я
всё
ещё
тоскую
по
тебе,
по
твоей
нежной
любви,
在天色一黑會來到夢內
Когда
темнеет,
ты
приходишь
ко
мне
во
сне.
其實逐漸寂寞
還未有替代
Мне
всё
одиноко,
тебя
никто
не
заменит,
仍是愛你
期望你又會不說自來
Я
всё
ещё
люблю
тебя
и
надеюсь,
что
ты
вернёшься
без
слов.
誰人能明白我
我將空虛掩蓋
Кто
поймёт
меня?
Я
скрываю
свою
пустоту,
讓悲傷憂鬱癡情沉默到現在
Позволяю
печали,
тоске
и
преданной
любви
молчать
до
сих
пор.
明白現實是現實
明白總有意外
Я
понимаю,
что
реальность
есть
реальность,
понимаю,
что
всегда
бывают
неожиданности,
誰料我已永不懂再別愛
Но
кто
бы
мог
подумать,
что
я
больше
никогда
не
смогу
полюбить.
你決心不再伴我嗎
Ты
решила
больше
не
быть
со
мной?
深宵再勾起可否舊情復再
Глубокой
ночью
воспоминания
всплывают,
можем
ли
мы
вернуть
прошлые
чувства?
難道你覺得不算什麼
Неужели
ты
думаешь,
что
это
ничего
не
значит?
知否我今天再次悄悄獨自看海
Знаешь
ли
ты,
что
я
сегодня
снова
тихонько
смотрю
на
море
один?
Sayonara
oh,
sayonara
oh
Прощай,
о,
прощай,
如忙忙匆匆的愛才現代
Такова
суетливая
и
торопливая
любовь
нашего
времени.
我沒法隱瞞
我未放開
Я
не
могу
скрывать,
я
не
отпустил
тебя,
但我卻繼續愛你
但你總不再理睬
Но
я
продолжаю
любить
тебя,
а
ты
не
обращаешь
на
меня
внимания.
Sayonara
oh,
sayonara
oh
Прощай,
о,
прощай,
而為何心中總有情意在
Но
почему
в
моём
сердце
всё
ещё
живы
чувства?
你在我心頭像永遠沒改變
Ты
в
моём
сердце,
как
будто
ничего
не
изменилось,
是我的我的寶貝親愛
Ты
моя,
моя
дорогая,
любимая.
Sayonara
oh,
sayonara
oh
Прощай,
о,
прощай,
而為何心中總有情意在
Но
почему
в
моём
сердце
всё
ещё
живы
чувства?
你在我心頭像永遠沒改變
Ты
в
моём
сердце,
как
будто
ничего
не
изменилось,
是我的我的寶貝親愛
Ты
моя,
моя
дорогая,
любимая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Noriyuki Makihara
Attention! Feel free to leave feedback.