Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
或許...未必...不過 - Free As A Chimpanzee
Может быть... Не обязательно... Однако... - Свободен как шимпанзе
或许...
未必...
不过...
- 黎明
Может
быть...
Не
обязательно...
Однако...
- Леон
Лай
或许
性格越平凡越美
Может
быть,
чем
проще
характер,
тем
он
прекраснее
未必
每个亦平和像你
Не
обязательно,
чтобы
каждый
был
таким
спокойным,
как
ты
不过
一花一草给你说起
Однако,
когда
ты
рассказываешь
о
каждом
цветке,
каждой
травинке
都似传奇
Всё
кажется
легендой
或许
你笑脸如谜样美
Может
быть,
твоя
улыбка
прекрасна,
как
загадка
未必
世界上无人及你
Не
обязательно,
чтобы
в
мире
не
было
никого
лучше
тебя
不过
你那份浪漫和宁静
Однако,
твоя
романтичность
и
спокойствие
才可体贴我心理
Позволяют
тебе
так
тонко
чувствовать
меня
从贴身加上紧张加上细心
От
близости,
плюс
волнение,
плюс
забота
从敏感减去忐忑加上诚恳
От
чувствительности,
минус
тревога,
плюс
искренность
已是爱侣仍像挚友从没抱怨疑问
Мы
уже
возлюбленные,
но
всё
ещё
как
лучшие
друзья,
без
жалоб
и
вопросов
入世的天真谁还能像你这么相衬
Кто
ещё
так
сочетает
в
себе
мирскую
наивность,
как
ты?
或许
有百万人能合我
Может
быть,
миллионы
людей
подошли
бы
мне
未必
每个亦能明白我
Не
обязательно,
чтобы
каждый
мог
меня
понять
不过
真懂得体恤我最多
Однако,
по-настоящему
понимаешь
меня
именно
ты
这空间只得你给我
Это
пространство
даришь
мне
только
ты
从贴身加上紧张加上细心
От
близости,
плюс
волнение,
плюс
забота
从敏感减去忐忑加上诚恳
От
чувствительности,
минус
тревога,
плюс
искренность
已是爱侣仍像挚友从没抱怨疑问
Мы
уже
возлюбленные,
но
всё
ещё
как
лучшие
друзья,
без
жалоб
и
вопросов
入世的天真谁还能像你这么相衬
Кто
ещё
так
сочетает
в
себе
мирскую
наивность,
как
ты?
或许
有百万人能合我
Может
быть,
миллионы
людей
подошли
бы
мне
未必
每个亦能明白我
Не
обязательно,
чтобы
каждый
мог
меня
понять
不过
真懂得欣赏我最多
Однако,
по-настоящему
ценишь
меня
именно
ты
这空间只得你给我
Это
пространство
даришь
мне
только
ты
这潇洒只得你给我
Эту
беззаботность
даришь
мне
только
ты
这空间只得你给我
Это
пространство
даришь
мне
только
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leung Wai Man, Lui Chung Tak
Attention! Feel free to leave feedback.