Lyrics and translation 黎明 - 是我
电影《梅兰芳》主题曲
Тема
песни
из
фильма
"Мэй
Ланьфан"
因为相信世界上每一个生命都有
Потому
что
я
верю,
что
каждая
жизнь
в
мире
имеет
属于自己的梦想还有结果
Ваши
собственные
мечты
имеют
результаты
如果我要越过的海洋
Если
я
захочу
пересечь
океан
和波动要比别人更多
И
колеблются
больше,
чем
другие
我该欣然接受
Я
бы
с
радостью
согласился
每一个季节里都有合适的花朵
Есть
подходящие
цветы
в
любое
время
года
在自己的旅程中都坚持着
Продолжайте
свой
собственный
путь
雪地里梅花曾芬芳过
Цветы
сливы
благоухали
на
снегу
仲夏兰花幽幽吐蕊
谦谦不我
Орхидея
середины
лета
слаба,
Туруи
скромна,
не
я
生命就好像一条
不可知的大河
Жизнь
подобна
непостижимой
реке
出发了以后
谦卑地绕过大山穿越平原
Отправившись
в
путь,
смиренно
обходите
горы
и
пересекайте
равнины
是非曲折
本来就是必然试炼
Повороты
и
повороты
правильного
и
неправильного
- это
неизбежные
испытания
悲欢又离合
纵然再难舍点滴藏心中
Печаль
и
радость
снова
соединяются,
даже
если
мне
трудно
отказаться
от
того,
чтобы
немного
спрятаться
в
моем
сердце.
我只是我
平凡的一个我
Я
просто
обычный
человек
在天地的面前我选择
继续往前走
Перед
небом
и
землей
я
решаю
двигаться
дальше
我只是我
在这个时代中
Я
просто
нахожусь
в
этой
эпохе
我只求留下不亢不卑的解说
Я
просто
прошу
оставить
объяснение,
которое
не
является
ни
высшим,
ни
низшим
电影《梅兰芳》主题曲
Тема
песни
из
фильма
"Мэй
Ланьфан"
生命就好像一条
不可知的大河
Жизнь
подобна
непостижимой
реке
出发了以后
谦卑地绕过大山穿越平原
Отправившись
в
путь,
смиренно
обходите
горы
и
пересекайте
равнины
是非曲折
本来就是必然试炼
Повороты
и
повороты
правильного
и
неправильного
- это
неизбежные
испытания
悲欢又离合
纵然再难舍点滴藏心中
Печаль
и
радость
снова
соединяются,
даже
если
мне
трудно
отказаться
от
того,
чтобы
немного
спрятаться
в
моем
сердце.
我只是我
平凡的一个我
Я
просто
обычный
человек
在天地的面前我选择
继续往前走
Перед
небом
и
землей
я
решаю
двигаться
дальше
我只是我
在这个时代中
千帆过尽
Я
просто
то,
что
я
прошел
через
тысячу
парусов
в
эту
эпоху
谁在我心中
我又为谁留下
什么
Кто
в
моем
сердце
и
ради
чего
я
ухожу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yao Qian, Feng Han Ming
Album
是我
date of release
01-04-2008
Attention! Feel free to leave feedback.