Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
柔情冷看千夫指(tvb大地飞鹰主题曲)
Zärtlichkeit blickt kalt auf den Tadel Tausender (TVB Titelmelodie "Der Adler der Großen Erde")
Tvb大地飞鹰主题曲
TVB
Titelmelodie
"Der
Adler
der
Großen
Erde"
柔情冷看千夫指
Zärtlichkeit
blickt
kalt
auf
den
Tadel
Tausender
目
光
未
横
视
身
边
的
女
子
Mein
Blick
streift
nicht
die
Frauen
an
meiner
Seite
心
中
只
想
着
你
这
段
情
In
meinem
Herzen
denke
ich
nur
an
dich,
an
diese
Liebe
还
没
问
必
需
分
开
多
少
次
多
少
次
Ich
frage
nicht,
wie
oft
wir
uns
trennen
müssen,
wie
oft
若
非
断
肠
事
不
唱
饮
血
诗
Wäre
es
nicht
herzzerreißend,
sänge
ich
kein
Lied
vom
Leid
分
开
不
说
恨
意
Wir
trennen
uns,
ohne
Hass
zu
hegen
到
别
时
谁
知
流
浪
天
涯
Wer
weiß
beim
Abschied,
ob
ich
bis
ans
Ende
der
Welt
wandere
只
想
千
里
再
遇
Ich
wünsche
nur,
dich
über
tausend
Meilen
wiederzusehen
泪
眼
看
世
事
Mit
Tränen
in
den
Augen
sehe
ich
die
Welt
面
对
千
夫
指
Stehe
dem
Tadel
Tausender
gegenüber
未
可
改
变
心
中
那
片
痴
Kann
die
Schwärmerei
in
meinem
Herzen
nicht
ändern
绵
绵
情
与
意
Unendliche
Liebe
und
Zärtlichkeit
年
年
月
月
相
思
Jahre
und
Monde
der
Sehnsucht
离
去
也
许
会
更
意
义
Vielleicht
ist
es
sinnvoller
zu
gehen
还
为
着
一
个
情
字
Doch
alles
nur
für
dieses
eine
Gefühl
忘
掉
你
哪
有
意
义
Dich
zu
vergessen,
welchen
Sinn
hätte
das?
若
非
断
肠
事
不
唱
饮
血
诗
Wäre
es
nicht
herzzerreißend,
sänge
ich
kein
Lied
vom
Leid
分
开
不
说
恨
意
Wir
trennen
uns,
ohne
Hass
zu
hegen
到
别
时
谁
知
流
浪
天
涯
Wer
weiß
beim
Abschied,
ob
ich
bis
ans
Ende
der
Welt
wandere
只
想
千
里
再
遇
Ich
wünsche
nur,
dich
über
tausend
Meilen
wiederzusehen
泪
眼
看
世
事
Mit
Tränen
in
den
Augen
sehe
ich
die
Welt
面
对
千
夫
指
Stehe
dem
Tadel
Tausender
gegenüber
未
可
改
变
心
中
那
片
痴
Kann
die
Schwärmerei
in
meinem
Herzen
nicht
ändern
绵
绵
情
与
意
Unendliche
Liebe
und
Zärtlichkeit
年
年
月
月
相
思
Jahre
und
Monde
der
Sehnsucht
离
去
也
许
会
更
意
义
Vielleicht
ist
es
sinnvoller
zu
gehen
还
为
着
一
个
情
字
Doch
alles
nur
für
dieses
eine
Gefühl
忘
掉
你
哪
有
意
义
Dich
zu
vergessen,
welchen
Sinn
hätte
das?
年
年
月
月
相
思
Jahre
und
Monde
der
Sehnsucht
离
去
也
许
会
更
意
义
Vielleicht
ist
es
sinnvoller
zu
gehen
还
为
着
一
个
情
字
Doch
alles
nur
für
dieses
eine
Gefühl
忘
掉
你
哪
有
意思
Dich
zu
vergessen,
welchen
Sinn
hätte
das?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.