黎明 - 顧家 (同居版) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 黎明 - 顧家 (同居版)




誰和誰 長吻到斷氣 像演戲
Кто с кем целуется до потери дыхания - это все равно, что играть
誰和誰 狂奔於沙灘 和雪地
Кто и кто носится по пляжу и снегу
而平凡情侶 也許只 像知己
А обычные пары могут быть только наперсниками
沒誇張生死 隨歲月流逝 靜靜在一起
Не будет преувеличением сказать, что с годами жизнь и смерть незаметно сливаются воедино.
為何還 埋怨過聖誕 未真正約會你
Почему ты все еще жалуешься, что на самом деле не встречалась с тобой на Рождество?
遺忘誰 維修好手機 電腦樣樣完備
Забудьте, кто ремонтирует телефон и компьютер, все готово
常沉默但我 雷電夜 總給你挽著臂
Часто молчишь, но я всегда держу тебя за руку в ночи грома и молнии.
齊整過每日 我便滿足 不祈求傳奇
После каждого дня я удовлетворен тем, что не могу молиться за легенду.
沒有溫柔和鮮花
Никакой нежности и цветов
但夠顧家有用嗎?
Но достаточно ли это полезно, чтобы заботиться о семье?
忘掉了情人節嗎 平日卻一直留下
Ты забыл День Святого Валентина? Я продолжаю оставаться в будние дни
我只盼 年年 淡淡 暖暖 像綠茶
Я просто надеюсь, что каждый год будет таким же теплым, как зеленый чай
浮誇風的戀愛家
Напыщенный любовник
甜味確實有點假
Сладость действительно немного фальшивая
沒有詩 沒有畫 亦沒有空學結他
Ни поэзии, ни живописи, ни времени учиться играть на гитаре
愛你卻不靠密碼
Люблю тебя, но не полагаюсь на пароль
明白你 其實怕 濃情是太難量化
Поймите, что вы на самом деле боитесь, что сильные чувства слишком трудно поддаются количественной оценке
才計較虛偽情話
Просто заботься о лицемерных словах любви
我不過 無暇 浪漫 替你 摘月牙
У меня просто нет времени романтически выбирать твой полумесяц
其他的細節 還不週到嗎?
Разве другие подробности еще не поступили?
同行時 男女永遠對 幸福各有理解
Путешествуя вместе, мужчины и женщины всегда по-своему понимают счастье
誰明瞭 男人的體質 無法直白告解
Кто понимает, что мужское телосложение не может признаться прямо?
人崇尚實際 甜蜜蜜 怎麼要有十誡
Люди проповедуют практическую сладость, как могут существовать десять заповедей?
情願你快樂 我便放心 不遺餘力捱
Я хотел бы, чтобы вы были счастливы, поэтому я могу быть уверен, что приложу все усилия.
沒有溫柔和鮮花
Никакой нежности и цветов
但夠顧家有用嗎?
Но достаточно ли это полезно, чтобы заботиться о семье?
忘掉了情人節嗎?平日卻一直留下
Ты забыл День святого Валентина?Я продолжаю оставаться в будние дни
我只盼 年年 淡淡 暖暖 像綠茶
Я просто надеюсь, что каждый год будет таким же теплым, как зеленый чай
浮誇風的戀愛家
Напыщенный любовник
甜味確實有點假
Сладость действительно немного фальшивая
沒有詩 沒有畫 亦沒有空學結他
Ни поэзии, ни живописи, ни времени учиться играть на гитаре
愛你卻不靠密碼
Люблю тебя, но не полагаюсь на пароль
明白你 其實怕 濃情是太難量化
Поймите, что вы на самом деле боитесь, что сильные чувства слишком трудно поддаются количественной оценке
才計較虛偽情話
Просто заботься о лицемерных словах любви
我不過 無暇 浪漫 替你 摘月牙
У меня просто нет времени романтически выбирать твой полумесяц
餘生都送你 還不足夠嗎?
Разве этого недостаточно, чтобы отправить тебя на всю оставшуюся жизнь?






Attention! Feel free to leave feedback.