Lyrics and translation 黎瑞恩 - 愛你會是多淒美 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛你會是多淒美 (Live)
Как печальна моя любовь к тебе (Live)
可否知我想你
Знаешь
ли
ты,
как
я
скучаю,
明白再不想自欺
Понимаешь,
больше
не
хочу
себя
обманывать.
心中忐忑爱应怎么说起
Сердце
трепещет,
как
мне
рассказать
о
своей
любви?
若是让我等你
Если
суждено
мне
ждать
тебя,
哪怕隔千里
Даже
за
тысячу
верст,
分开知我心多么爱你
Разлука
лишь
сильнее
показывает,
как
я
тебя
люблю.
落寞落魄的你
Ты
такой
одинокий,
потерянный,
爱理偏又不理
Хоть
и
любишь,
но
делаешь
вид,
что
нет.
想捉摸你心扉永收起
Хочу
разгадать
твои
мысли,
которые
ты
скрываешь.
像活在套苦涩戏
Как
будто
живу
в
горькой
пьесе,
传说多凄美
В
легенде
полной
печали.
可知我期盼着你
Знаешь
ли,
как
я
жду
тебя,
情如反反复复兜兜转转的距离
Любовь,
словно
бесконечный
круг,
расстояние,
которое
нас
разделяет.
爱似歪理
Любовь
— это
словно
ложь,
我也会愿颠倒真理
Но
я
готова
исказить
истину,
能同时欢欢喜喜生生死死共处分离
Чтобы
одновременно
радоваться
и
грустить,
жить
и
умирать,
быть
вместе
и
в
разлуке.
爱你会是多凄美
Как
печальна
моя
любовь
к
тебе,
爱你会是多凄美
Как
печальна
моя
любовь
к
тебе,
活着自觉因你
Живу
лишь
благодаря
тебе,
叫我不愿舍弃
Не
хочу
тебя
терять.
相依相爱都充塞了惊喜
Наша
любовь
полна
сюрпризов.
但愿是套剪接戏
Надеюсь,
это
лишь
смонтированная
сцена,
完美的好戏
Прекрасный
спектакль.
可知我期盼着你
Знаешь
ли,
как
я
жду
тебя,
情如反反复复兜兜转转的距离
Любовь,
словно
бесконечный
круг,
расстояние,
которое
нас
разделяет.
爱似歪理
Любовь
— это
словно
ложь,
我也会愿颠倒真理
Но
я
готова
исказить
истину,
能同时欢欢喜喜生生死死共处分离
Чтобы
одновременно
радоваться
и
грустить,
жить
и
умирать,
быть
вместе
и
в
разлуке.
爱你会是多凄美
Как
печальна
моя
любовь
к
тебе,
能同时欢欢喜喜生生死死共处分离
Чтобы
одновременно
радоваться
и
грустить,
жить
и
умирать,
быть
вместе
и
в
разлуке.
爱你会是多凄美
Как
печальна
моя
любовь
к
тебе,
永世也愿伴着你
Хочу
быть
с
тобой
вечно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ji li
Attention! Feel free to leave feedback.