Lyrics and translation Vivian Lai - 我為你狂
一阵叫声
无力地呐喊
Слышишь
этот
крик,
полный
бессилия?
请听我讲
心底那份爱
Послушай
же,
о
чём
молчит
моё
сердце.
不管一切
呈示你一看
Несмотря
ни
на
что,
я
готова
открыться
тебе,
原谅我
我的冲动
Прости
мою
импульсивность,
怎可再忍耐
Больше
нет
сил
скрывать.
可会令
令你感到痛苦
Может,
это
причинит
тебе
боль,
我不愿事实会这样
Но
я
не
хочу,
чтобы
всё
было
так.
你使我疯疯癫癫
Ты
сводишь
меня
с
ума,
一张脸朝晚难忘
Твой
образ
преследует
меня
день
и
ночь,
然后每次见你
使我心震荡
И
каждый
раз,
встречая
тебя,
я
чувствую,
как
дрожит
моё
сердце.
始终不知
不知你心意如何
Всё
ещё
не
знаю,
не
знаю,
что
у
тебя
на
уме,
每天站在远处望
Каждый
день
наблюдаю
за
тобой
издали.
一阵叫声
无力地呐喊
Слышишь
этот
крик,
полный
бессилия?
请听我讲
心底那份爱
Послушай
же,
о
чём
молчит
моё
сердце.
不管一切
呈示你一看
Несмотря
ни
на
что,
я
готова
открыться
тебе,
原谅我
我的冲动
Прости
мою
импульсивность,
怎可再忍耐
Больше
нет
сил
скрывать.
可会令
令到你痛苦
Может,
это
причинит
тебе
боль,
我不愿事实会这样
Но
я
не
хочу,
чтобы
всё
было
так.
你使我疯疯癫癫
Ты
сводишь
меня
с
ума,
一张脸朝晚难忘
Твой
образ
преследует
меня
день
и
ночь,
然后每次见你
使我心震荡
И
каждый
раз,
встречая
тебя,
я
чувствую,
как
дрожит
моё
сердце.
始终不知
不知你心意如何
Всё
ещё
не
знаю,
не
знаю,
что
у
тебя
на
уме,
无奈独自暗盼望
Остаётся
лишь
тайком
надеяться.
你使我疯疯癫癫
Ты
сводишь
меня
с
ума,
一张脸朝晚难忘
Твой
образ
преследует
меня
день
и
ночь,
然后每次见你
使我心震荡
И
каждый
раз,
встречая
тебя,
я
чувствую,
как
дрожит
моё
сердце.
始终不知
不知你心意如何
Всё
ещё
не
знаю,
не
знаю,
что
у
тебя
на
уме,
每天独自暗盼望
Каждый
день
в
одиночестве
лелею
надежду.
每天独自暗盼望
Каждый
день
в
одиночестве
лелею
надежду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jimmy K J Lo, Man Yee Lam
Attention! Feel free to leave feedback.