黎瑞恩 - 永遠愛著你 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 黎瑞恩 - 永遠愛著你




我唔知道
Я не знаю.
点解你要咁对我
Поймите, что вы хотите сделать со мной.
我只系知道
Я только знаю.
无论你点样对我
Что бы вы ни заказали для меня
我都系甘爱你
Я все люблю тебя.
或者你根本没爱过我
Или, может быть, вы меня не любили.
甚至恨我
Даже ненавижу меня.
但系
Но отдел
我仍然永远永远爱你
Я все еще люблю тебя навсегда и навсегда.
永远爱着你
Всегда люблю тебя.
就算梦碎了都深爱你
Даже если сон сломан, люби тебя.
永没法被淡忘
Никогда не может быть забыта.
对不起
Извините за это.
恨我仍想你
Ненавижу, я все еще скучаю по тебе.
恨我仍这般苦痛
Ненавижу, что я все еще страдаю.
因为爱你
Потому что люблю тебя.
深深爱你
Глубоко люблю тебя.
也许现在或以后的爱全付给你
Может быть, любовь сейчас или позже платит вам все
无论与你相对
Что бы ни было с тобой
无论与你别离
Что бы с тобой не расстаться
也许将一生的所有爱全奉给你
И, может быть, посвятить всю свою жизнь всей любви к вам.
无论你会继续去等
Будете ли вы продолжать ждать
无论你已心死
Что бы вы ни умерли.
爱着你
Люблю тебя.
也许现在或以后的爱全付给你
Может быть, любовь сейчас или позже платит вам все
无论与你相对
Что бы ни было с тобой
无论与你别离
Что бы с тобой не расстаться
也许将一生的所有爱全奉给你
И, может быть, посвятить всю свою жизнь всей любви к вам.
无论你会继续去等
Будете ли вы продолжать ждать
无论你已心死
Что бы вы ни умерли.
也许段段追忆哭笑全部因你
Может быть, сегмент воспоминаний плачет и смеется все из-за вас
无论你爱恋我
Любите ли вы меня?
无论你爱别人
Любите ли вы кого-то другого
也许现在决定一世留下给你
Возможно, теперь я решил остаться с вами.
无论要我继续痛苦
Будь мне больно.
无论要我伤悲
Будь мне грустно.
爱着你
Люблю тебя.





Writer(s): Pan Wei Yuan, Srifa


Attention! Feel free to leave feedback.