Lyrics and translation 黎瑞恩 - 认
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
紧紧的
紧紧的
不管多么用力的拥抱
Крепко,
крепко,
как
бы
сильно
я
ни
обнимала,
我依然
找不到
好久以来熟悉的味道
Всё
равно
не
могу
найти
тот
самый,
давно
знакомый
запах.
多么用力的滚翻
还是到不了天堂
Как
ни
верчусь,
никак
не
попаду
в
рай,
睁着眼睛等到天亮
Лежу
с
открытыми
глазами
до
рассвета.
怀念那留在枕头上的发胶
Скучаю
по
запаху
твоего
геля
для
волос
на
подушке,
或者是格子被单上的肥皂香
Или
по
аромату
мыла
на
клетчатой
простыне.
也许只有一个理由
Наверное,
есть
только
одна
причина:
日记上写着五月八号
我换了新床
В
дневнике
написано:
8 мая
я
сменила
постель.
这一切都明白得太晚
Всё
это
я
поняла
слишком
поздно,
你走了以后才知道
Только
после
твоего
ухода
я
осознала,
养成了依赖的习惯
Что
привыкла
к
тебе,
стала
зависимой.
我说我会认床
Я
говорю,
что
не
могу
спать
на
чужой
постели.
紧紧的
紧紧的
不管多么用力的拥抱
Крепко,
крепко,
как
бы
сильно
я
ни
обнимала,
我依然
找不到
好久以来熟悉的味道
Всё
равно
не
могу
найти
тот
самый,
давно
знакомый
запах.
多么用力的滚翻
还是到不了天堂
Как
ни
верчусь,
никак
не
попаду
в
рай,
睁着眼睛等到天亮
Лежу
с
открытыми
глазами
до
рассвета.
怀念那留在枕头上的发胶
Скучаю
по
запаху
твоего
геля
для
волос
на
подушке,
或者是格子被单上的肥皂香
Или
по
аромату
мыла
на
клетчатой
простыне.
也许只有一个理由
Наверное,
есть
только
одна
причина:
日记上写着五月八号
我换了新床
В
дневнике
написано:
8 мая
я
сменила
постель.
这一切都明白得太晚
Всё
это
я
поняла
слишком
поздно,
你走了以后才知道
Только
после
твоего
ухода
я
осознала,
养成了依赖的习惯
Что
привыкла
к
тебе,
стала
зависимой.
我说我会认床
Я
говорю,
что
не
могу
спать
на
чужой
постели.
电话那头说怎么了
В
трубке
спрашивают,
что
случилось,
你变得好脆弱
Ты
стала
такой
хрупкой,
明知道很不应该
Понимая,
что
это
неправильно,
我却哭得像个任性的小孩
Я
плачу,
как
капризный
ребенок.
怀念那留在枕头上的发胶
Скучаю
по
запаху
твоего
геля
для
волос
на
подушке,
或者是格子被单上的肥皂香
Или
по
аромату
мыла
на
клетчатой
простыне.
也许只有一个理由
Наверное,
есть
только
одна
причина:
日记上写着五月八号
我换了新床
В
дневнике
написано:
8 мая
я
сменила
постель.
这一切都明白得太晚
Всё
это
я
поняла
слишком
поздно,
你走了以后才知道
Только
после
твоего
ухода
я
осознала,
养成了依赖的习惯
Что
привыкла
к
тебе,
стала
зависимой.
我说我会认床
Я
говорю,
что
не
могу
спать
на
чужой
постели.
我想我会认床
Думаю,
я
не
смогу
спать
на
чужой
постели.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.