Lyrics and translation Kaoru Kurosawa feat. Rimi Natsukawa - 満天の星の夜
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
なぜ
こんなにも広い星の海で出逢えたの
Почему
среди
такого
огромного
моря
звёзд
мы
встретились
именно
друг
с
другом?
ねぇ
目を閉じて小舟に揺られたら何処へ行くの
Скажи,
если
закрыть
глаза
и
качаться
в
лодке,
куда
мы
приплывём?
この夜空
手を離さずに星座に変わるまで
Под
этим
ночным
небом,
не
отпуская
рук,
пока
не
превратимся
в
созвездие.
春の星のように
あなたと寄り添いながら
словно
весенние
звёзды,
прижимаясь
к
тебе,
夢の中も二人で
誰よりもそばにいて
даже
во
сне
мы
будем
вместе,
ближе
всех
друг
к
другу.
今日一日が
幸せだと言える喜びを
Радость
от
того,
что
этот
день
был
счастливым,
もう一度だけ
その声を聞かせて愛しい人よ
ещё
раз
дай
мне
услышать
твой
голос,
мой
любимый.
何度でも流れ星に乗せ
この想い届けよう
Сколько
бы
раз
ни
пришлось,
я
отправлю
эти
чувства
на
падающей
звезде.
夏の星のように
あなたと囁きながら
словно
летние
звёзды,
шепчась
с
тобой,
その心で応えて
永遠のメロディーを
ответь
мне
своим
сердцем,
вечной
мелодией.
地図を失くしても見上げれば
満天の星の夜
Даже
если
мы
потеряем
карту,
стоит
нам
поднять
глаза
– и
вот
она,
ночь,
полная
звёзд.
明日も
いつでも
Завтра
тоже,
всегда,
秋の星のように
あなたと見つめ合うから
словно
осенние
звёзды,
мы
будем
смотреть
друг
другу
в
глаза,
遥か遠い未来へ
輝きを連れてゆく
и
унесём
это
сияние
в
далёкое
будущее.
冬の星のように
あなたと微笑みながら
Словно
зимние
звёзды,
улыбаясь
друг
другу,
長い夜を重ねて
運命の向こうまで
переживая
долгие
ночи
вместе,
мы
дойдём
до
края
судьбы.
誰よりもそばにいる
あなたと
Ближе
всех
на
свете,
вместе
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 妹尾 武, 安岡 優, 黒沢 薫
Attention! Feel free to leave feedback.