鼓鼓 呂思緯 - 老實情人 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 鼓鼓 呂思緯 - 老實情人




老實情人
Честный возлюбленный
老实的情人说话不马虎
Честный возлюбленный слов на ветер не бросает,
请你陪我跳支舞
Приглашаю тебя на танец,
前三后三步慢慢中了你的毒
Три шага вперёд, три назад, и я медленно схожу по тебе с ума,
这样的速度只有你我共处
В таком темпе только мы вдвоём можем существовать.
老实的情人拜托别说不
Честный возлюбленный, прошу, не говори "нет",
陪我跳完这支舞
Станцуй со мной этот танец до конца,
贴近的脚步此刻已心满意足
Наши шаги так близки, и я уже безмерно счастлив,
可不可以邀你与我共舞
Могу ли я пригласить тебя танцевать со мной?
音乐开始紧张倒数了
Музыка играет, напряжённый обратный отсчёт,
人越多越感觉孤独了
Чем больше людей вокруг, тем сильнее чувство одиночества,
仿佛我和世界不同步
Как будто я не в такт со всем миром,
远方的你文静自若的
А ты вдалеке, спокойная и безмятежная,
连仙女都自叹不如了
Даже феи позавидуют твоей красоте,
再看看你和我
А если сравнить тебя и меня,
天跟地的差别
То это небо и земля.
我就像个鲁蛇胆怯怕失联
Я как неудачник, робкий и боюсь потерять связь,
根本还没恋爱哪来的失恋
Мы ещё даже не встречались, какое расставание?
突然之间我不顾一切的朝你
Внезапно я, не раздумывая, иду к тебе,
一步一步向前
Шаг за шагом вперёд.
老实的情人说话不马虎
Честный возлюбленный слов на ветер не бросает,
请你陪我跳支舞
Приглашаю тебя на танец,
前三后三步慢慢中了你的毒
Три шага вперёд, три назад, и я медленно схожу по тебе с ума,
这样的速度只有你我共处
В таком темпе только мы вдвоём можем существовать.
老实的情人拜托别说不
Честный возлюбленный, прошу, не говори "нет",
陪我跳完这支舞
Станцуй со мной этот танец до конца,
贴近的脚步此刻已心满意足
Наши шаги так близки, и я уже безмерно счастлив,
可不可以多靠近我两步
Можешь ли ты сделать ещё пару шагов ко мне?
联谊抽钥匙都轮不到我
На вечеринке с ключами мне не везёт,
眼睁睁看着你和别人走
Я лишь наблюдаю, как ты уходишь с другим,
这地狱倒霉鬼就是我
Этот чёртов неудачник это я.
还好我常常都注意着你
К счастью, я всегда наблюдал за тобой,
才会知道你也会偷瞄我
И поэтому знаю, что ты тоже тайком смотрела на меня,
对到眼的瞬间
В тот момент, когда наши взгляды встретились,
火山爆发的感觉
Это было как извержение вулкана.
我幻想每天上课写写小纸条
Я мечтаю каждый день на уроках писать тебе записки,
约好下课老地方交换报告
Договариваться о встрече после занятий, чтобы обменяться докладами,
我不懂浪漫讲话喊慢
Я не романтик и говорю медленно,
但发誓绝对不对你说谎
Но клянусь, что никогда не буду тебе лгать.
老实的情人说话不马虎
Честный возлюбленный слов на ветер не бросает,
请你陪我跳支舞
Приглашаю тебя на танец,
前三后三步慢慢中了你的毒
Три шага вперёд, три назад, и я медленно схожу по тебе с ума,
这样的速度只有你我共处
В таком темпе только мы вдвоём можем существовать.
老实的情人拜托别说不
Честный возлюбленный, прошу, не говори "нет",
陪我跳完这支舞
Станцуй со мной этот танец до конца,
贴近的脚步此刻已心满意足
Наши шаги так близки, и я уже безмерно счастлив,
可不可以永远这样跳舞
Можем ли мы танцевать так вечно?






Attention! Feel free to leave feedback.