Lyrics and translation 齊秦 - 我在未來等你 feat.米咪
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我在未來等你 feat.米咪
Я буду ждать тебя в будущем (feat. Мими)
喜欢偷偷的把自己幻想成你的样子
люблю
тайком
представлять
себя
тобой.
我会拉扯你变成我
Я
помогу
тебе
стать
мной.
我也想飞翔
Я
тоже
хочу
летать,
也想像你一样不害怕跌落的悲伤
хочу,
как
ты,
не
бояться
боли
падения.
我想你会和我一样
Думаю,
ты
станешь
такой
же,
как
я.
我喜欢星光
Я
люблю
звездный
свет,
喜欢悄悄的站在你的身旁去陶醉
люблю
тихо
стоять
рядом
с
тобой
и
наслаждаться.
我会把最亮的那颗给你
Я
подарю
тебе
самую
яркую
звезду.
我能否像你
Смогу
ли
я,
как
ты,
能否像你一样去拥有自由的力量
обрести
такую
же
силу
свободы?
我在未来等你
Я
буду
ждать
тебя
в
будущем,
为你喝彩在灯光的暗影里
аплодировать
тебе
в
тени
огней.
我会寻找你
Я
буду
искать
тебя,
我的光彩应该是你的
мой
свет
должен
принадлежать
тебе.
我在未来等你
Я
буду
ждать
тебя
в
будущем,
把这鲜花悄悄的送给你
тайком
подарю
тебе
эти
цветы.
我会哭着拥抱你
Я
буду
плакать,
обнимая
тебя,
我知道
不容易
я
знаю,
это
нелегко.
我喜欢星光
Я
люблю
звездный
свет,
喜欢悄悄的站在你的身旁去陶醉
люблю
тихо
стоять
рядом
с
тобой
и
наслаждаться.
我会把最亮的那颗给你
Я
подарю
тебе
самую
яркую
звезду.
我能否像你
Смогу
ли
я,
как
ты,
能否像你一样去拥有自由的力量
обрести
такую
же
силу
свободы?
我在未来等你
Я
буду
ждать
тебя
в
будущем,
为你喝彩在灯光的暗影里
аплодировать
тебе
в
тени
огней.
我会寻找你
Я
буду
искать
тебя,
我的光彩应该是你的
мой
свет
должен
принадлежать
тебе.
我在未来等你
Я
буду
ждать
тебя
в
будущем,
把这鲜花悄悄的送给你
тайком
подарю
тебе
эти
цветы.
我会哭着拥抱你
Я
буду
плакать,
обнимая
тебя,
我知道
不容易
я
знаю,
это
нелегко.
我在未来等你
Я
буду
ждать
тебя
в
будущем,
赶快上路不要问有多远
скорее
отправляйся
в
путь,
не
спрашивай,
как
далеко.
管他多少次跌倒和爬起
неважно,
сколько
раз
придется
упасть
и
подняться.
我在未来等你
Я
буду
ждать
тебя
в
будущем,
为你延续我的青春而欢喜
продолжать
свою
молодость
ради
тебя
и
радоваться.
把这首曾经的歌曲
эту
когда-то
знакомую
песню.
那天我会唱给你
В
тот
день
я
спою
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hsaio Kirk
Attention! Feel free to leave feedback.