Lyrics and translation 齊秦 - Kuang Liu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kuang Liu
Неудержимый поток
#国语流行
Mandarin
Pop
# Мандарин-поп
北风在吹着清冷的街道
Северный
ветер
проносится
по
холодным
улицам,
街灯在拉开长长的影子
Фонари
вытягивают
длинные
тени.
走过的路
Путь,
который
мы
прошли,
想过的事
Мысли,
что
нас
посещали,
仿佛愈来愈远愈来愈长愈来愈多愈难以抛开
Словно
становятся
всё
дальше,
всё
длиннее,
их
всё
больше,
и
всё
труднее
от
них
отрешиться.
多少平淡日子以来的夜晚
Сколькими
обыденными
ночами
你曾是我渴望拥有的企盼
Ты
была
тем,
о
ком
я
мечтал.
太多分手的记忆
Слишком
много
воспоминаний
о
расставании,
仿佛愈来愈远愈来愈长愈来愈多愈难以抛开
Словно
становятся
всё
дальше,
всё
длиннее,
их
всё
больше,
и
всё
труднее
от
них
отрешиться.
没有人能挽回时间的狂流
Никто
не
в
силах
остановить
неудержимый
поток
времени,
没有人能誓言相许永不分离
Никто
не
властен
поклясться
в
вечной
разлуке.
没有人能挽回时间的狂流
Никто
не
в
силах
остановить
неудержимый
поток
времени,
没有人能了解聚散之间的定义
Никто
не
способен
постичь
суть
встреч
и
расставаний.
太多遗憾
Слишком
много
сожалений,
太多伤感
Слишком
много
печали
留在心中
Остались
в
моём
сердце,
象一道狂流
Словно
неудержимый
поток.
没有人能了解
Никто
не
способен
понять,
没有人能了解
Никто
не
способен
понять,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Da Jun Huang, Xiao Lian Qi, Qi Qin
Attention! Feel free to leave feedback.