Lyrics and translation 齊秦 - 原来的我
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
給我一個空間
沒有人走過
Дай
мне
пространство,
где
никто
не
бывал,
感覺到自己被冷落
Где
чувствую
я
себя
позабытым,
給我一段時間
沒有人曾經愛過
Дай
время
мне,
где
никто
не
любил,
再一次體會寂寞
Чтобы
вновь
одиночество
изведать.
曾經愛過卻要分手
Мы
любили,
но
должны
расстаться,
為何相愛不能相守
到底為什麼
Но
почему
любовь
не
спасти,
скажи?
早知如此何必開始
Лучше
б
не
начинали,
歡笑以後代價就是冷漠
Ведь
за
смехом
равнодушье
— расплата.
既然說過深深愛我
Ты
клялась
мне
в
любви
безбрежной,
為何又要離我遠走
海誓山盟拋在腦後
Но
уходишь
от
меня,
позабыв
обещанья,
早知如此何必開始
Лучше
б
не
начинали,
我還是原來的我
Я
остался
прежним.
給我一個空間
沒有人走過
Дай
мне
пространство,
где
никто
не
бывал,
感覺那心靈的傷口
Где
чувствуется
боль
моей
души,
給我一段時間
勇敢地面對寂寞
Дай
время
мне,
чтоб
найти
силы,
再一次開始生活
Чтобы
жить
заново
начать.
曾經愛過卻要分手
Мы
любили,
но
должны
расстаться,
為何相愛不能相守
到底為什麼
Но
почему
любовь
не
спасти,
скажи?
早知如此何必開始
Лучше
б
не
начинали,
歡笑以後代價就是冷漠
Ведь
за
смехом
равнодушье
— расплата.
既然說過深深愛我
Ты
клялась
мне
в
любви
безбрежной,
為何又要離我遠走
海誓山盟拋在腦後
Но
уходишь
от
меня,
позабыв
обещанья,
早知如此何必開始
Лучше
б
не
начинали,
我還是原來的我
Я
остался
прежним.
給我一個空間
沒有人走過
Дай
мне
пространство,
где
никто
не
бывал,
感覺那心靈的傷口
Где
чувствуется
боль
моей
души,
給我一段時間
勇敢地面對寂寞
Дай
время
мне,
чтоб
найти
силы,
再一次開始生活
Чтобы
жить
заново
начать.
曾經愛過卻要分手
Мы
любили,
но
должны
расстаться,
為何相愛不能相守
到底為什麼
Но
почему
любовь
не
спасти,
скажи?
早知如此何必開始
Лучше
б
не
начинали,
歡笑以後代價就是冷漠
Ведь
за
смехом
равнодушье
— расплата.
既然說過深深愛我
Ты
клялась
мне
в
любви
безбрежной,
為何又要離我遠走
海誓山盟拋在腦後
Но
уходишь
от
меня,
позабыв
обещанья,
早知如此何必開始
Лучше
б
не
начинали,
我還是原來的我
Я
остался
прежним.
既然說過深深愛我
Ты
клялась
мне
в
любви
безбрежной,
為何又要離我遠走
海誓山盟拋在腦後
Но
уходишь
от
меня,
позабыв
обещанья,
早知如此何必開始
Лучше
б
не
начинали,
我還是原來的我
Я
остался
прежним.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryou Asuka, Cheng Ming Lu
Attention! Feel free to leave feedback.