Lyrics and translation 齊秦 - 夜夜夜夜
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夜夜夜夜
Ночь, ночь, ночь, ночь
想問天你在那裡
Хочу
спросить
небеса,
где
же
ты.
我想問問我自己
Хочу
спросить
сам
себя.
一開始我聰明
結束我聰明
В
начале
я
был
умён,
в
конце
я
умён.
聰明的幾乎的毀掉了我自己
На
настолько
умён,
что
почти
уничтожил
сам
себя.
想問天問大地
Хочу
спросить
небеса,
спросить
землю.
或著是迷信問問宿命
Или,
может
быть,
спросить
у
судьбы,
как
у
суеверия.
放棄所有
拋下所有
Отказаться
от
всего,
бросить
всё.
讓我飄流在安靜的夜夜空裡
Позволить
себе
парить
в
тишине
ночного
неба.
你也不必牽強再說愛我
Тебе
не
нужно
притворяться,
говоря,
что
любишь
меня.
反正我的靈魂已片片凋落
Ведь
моя
душа
уже
распалась
на
части.
慢慢的拼湊
慢慢的拼湊
Медленно
собираю,
медленно
собираю.
拼湊成一個完全不屬於真正的我
Собираю
в
того,
кем
я
на
самом
деле
не
являюсь.
你也不必牽強再說愛我
Тебе
не
нужно
притворяться,
говоря,
что
любишь
меня.
反正我的靈魂已片片凋落
Ведь
моя
душа
уже
распалась
на
части.
慢慢的拼湊
慢慢的拼湊
Медленно
собираю,
медленно
собираю.
拼湊成一個完全不屬於真正的我
Собираю
в
того,
кем
я
на
самом
деле
не
являюсь.
想問天問大地
Хочу
спросить
небеса,
спросить
землю.
或著是迷信問問宿命
Или,
может
быть,
спросить
у
судьбы,
как
у
суеверия.
放棄所有
拋下所有
Отказаться
от
всего,
бросить
всё.
讓我飄流在安靜的夜夜空裡
Позволить
себе
парить
в
тишине
ночного
неба.
你也不必牽強再說愛我
Тебе
не
нужно
притворяться,
говоря,
что
любишь
меня.
反正我的靈魂已片片凋落
Ведь
моя
душа
уже
распалась
на
части.
慢慢的拼湊
慢慢的拼湊
Медленно
собираю,
медленно
собираю.
拼湊成一個完全不屬於真正的我
Собираю
в
того,
кем
я
на
самом
деле
не
являюсь.
你也不必牽強再說愛我
Тебе
не
нужно
притворяться,
говоря,
что
любишь
меня.
反正我的靈魂已片片凋落
Ведь
моя
душа
уже
распалась
на
части.
慢慢的拼湊
慢慢的拼湊
Медленно
собираю,
медленно
собираю.
拼湊成一個完全不屬於真正的我
Собираю
в
того,
кем
я
на
самом
деле
не
являюсь.
你也不必牽強再說愛我
Тебе
не
нужно
притворяться,
говоря,
что
любишь
меня.
反正我的靈魂已片片凋落
Ведь
моя
душа
уже
распалась
на
части.
慢慢的拼湊
慢慢的拼湊
Медленно
собираю,
медленно
собираю.
拼湊成一個完全不屬於真正的我
Собираю
в
того,
кем
я
на
самом
деле
не
являюсь.
我不願再放縱
Я
не
хочу
больше
быть
распущенным.
我不願每天每夜每秒飄流
Я
не
хочу
каждый
день,
каждую
ночь,
каждую
секунду
скитаться.
也不願再多問再多說再多求我的夢
И
не
хочу
больше
спрашивать,
говорить,
просить
о
своей
мечте.
我不願再放縱
Я
не
хочу
больше
быть
распущенным.
我不願每天每夜每秒飄流
Я
не
хочу
каждый
день,
каждую
ночь,
каждую
секунду
скитаться.
也不願
再多問再多說再多求
И
не
хочу
больше
спрашивать,
говорить,
просить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.