Lyrics and translation 齊秦 - 往事随风
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你的影子无所不在
人的心事像一颗尘埃
Your
shadow
is
omnipresent,
like
dust
in
the
wind
落在过去
飘向未来
掉进眼里就流出泪来
Falling
into
the
past,
drifting
into
the
future,
tears
welling
up
in
my
eyes
曾经沧海无限感慨
有时孤独比拥抱实在
Endless
regrets
after
a
tempestuous
love,
sometimes
solitude
feels
more
real
than
an
embrace
让心春去
让梦秋来
让你离开
Let
spring
go
in
my
heart,
let
autumn
come
in
my
dreams,
let
you
go
舍不得忘
一切都是为爱
I
can't
bear
to
forget,
everything
was
for
love
没有遗憾
还有我
No
regrets,
I
am
still
here
就让往事随风
都随风
都随风
心随你动
Let
the
past
fade
away
with
the
wind,
let
it
all
go,
my
heart
follows
your
every
move
昨天花谢花开
不是梦
不是梦
不是梦
Yesterday's
blossoms
blooming
and
fading,
it
wasn't
a
dream,
it
wasn't
a
dream,
it
wasn't
a
dream
就让往事随风
都随风
都随风
心随你痛
Let
the
past
fade
away
with
the
wind,
let
it
all
go,
my
heart
aches
for
you
明天潮起潮落
都是我
都是我
都是我
Tomorrow's
ebb
and
flow,
it's
all
me,
it's
all
me,
it's
all
me
就让往事随风
都随风
都随风
心随你动
Let
the
past
fade
away
with
the
wind,
let
it
all
go,
my
heart
follows
your
every
move
昨天花谢花开
不是梦
不是梦
不是梦
Yesterday's
blossoms
blooming
and
fading,
it
wasn't
a
dream,
it
wasn't
a
dream,
it
wasn't
a
dream
就让往事随风
都随风
都随风
心随你痛
Let
the
past
fade
away
with
the
wind,
let
it
all
go,
my
heart
aches
for
you
明天潮起潮落
都是我
都是我
都是我
Tomorrow's
ebb
and
flow,
it's
all
me,
it's
all
me,
it's
all
me
你的影子无所不在
人的心事像一颗尘埃
Your
shadow
is
omnipresent,
like
dust
in
the
wind
落在过去
飘向未来
掉进眼里就流出泪来
Falling
into
the
past,
drifting
into
the
future,
tears
welling
up
in
my
eyes
曾经沧海无限感慨
有时孤独比拥抱实在
Endless
regrets
after
a
tempestuous
love,
sometimes
solitude
feels
more
real
than
an
embrace
让心春去
让梦秋来
让你离开
Let
spring
go
in
my
heart,
let
autumn
come
in
my
dreams,
let
you
go
舍不得忘
一切都是为爱
I
can't
bear
to
forget,
everything
was
for
love
没有遗憾
还有我
No
regrets,
I
am
still
here
就让往事随风
都随风
都随风
心随你动
Let
the
past
fade
away
with
the
wind,
let
it
all
go,
my
heart
follows
your
every
move
昨天花谢花开
不是梦
不是梦
不是梦
Yesterday's
blossoms
blooming
and
fading,
it
wasn't
a
dream,
it
wasn't
a
dream,
it
wasn't
a
dream
就让往事随风
都随风
都随风
心随你痛
Let
the
past
fade
away
with
the
wind,
let
it
all
go,
my
heart
aches
for
you
明天潮起潮落
都是我
都是我
都是我
Tomorrow's
ebb
and
flow,
it's
all
me,
it's
all
me,
it's
all
me
就让往事随风
都随风
都随风
心随你动
Let
the
past
fade
away
with
the
wind,
let
it
all
go,
my
heart
follows
your
every
move
昨天花谢花开
不是梦
不是梦
不是梦
Yesterday's
blossoms
blooming
and
fading,
it
wasn't
a
dream,
it
wasn't
a
dream,
it
wasn't
a
dream
就让往事随风
都随风
都随风
心随你痛
Let
the
past
fade
away
with
the
wind,
let
it
all
go,
my
heart
aches
for
you
明天潮起潮落
都是我
都是我
都是我
Tomorrow's
ebb
and
flow,
it's
all
me,
it's
all
me,
it's
all
me
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chang De Xu, Hui Yuan Tu
Attention! Feel free to leave feedback.