齊秦 - 愛情宣言 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 齊秦 - 愛情宣言




愛情宣言
Декларация любви
這是我的愛情宣言
Это моя декларация любви,
我要告訴全世界
И я хочу поведать о ней всему миру.
這是我的愛情宣言
Это моя декларация любви,
我要告訴全世界
И я хочу поведать о ней всему миру.
我相信嬰兒的眼睛
Я верю глазам младенца,
我不信說謊的心
Но не верю лживому сердцу.
我相信鹹鹹的淚水
Я верю солёным слезам,
我不信甜甜的柔情
Но не верю сладкой нежности.
我相信輕拂的風
Я верю ласковому ветру,
我不信流浪的雲
Но не верю блуждающим облакам.
我相信患難的真情
Я верю настоящим чувствам, рождённым в трудностях,
我不信生生世世的約定
Но не верю обещаниям, данным на тысячи жизней.
是不是變成石堆
Может, если моё сердце превратится в груду камней,
我的心就不會再痛
Оно, наконец, перестанет болеть?
是不是別開頭去
Может, если ты просто уйдёшь,
你就感覺不到我的深情
То не почувствуешь моей глубокой любви?
這是我的愛情宣言
Это моя декларация любви,
我要告訴全世界
И я хочу поведать о ней всему миру.
這是我的愛情宣言
Это моя декларация любви,
我要告訴全世界
И я хочу поведать о ней всему миру.





Writer(s): Qi Qin, Nian Ci Wang


Attention! Feel free to leave feedback.