齊豫 feat. 周華健 - 天下有情人 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 齊豫 feat. 周華健 - 天下有情人




天下有情人
Влюблённые в мире
<合>愛怎麼做 怎麼錯 怎麼看 怎麼難 怎麼教人死生相隨
<Вместе>Как любить, как ошибаться, как смотреть, как трудно, как научить людей жить и умирать вместе
<合>愛是一種不能說只能嚐的滋味 試過以後不醉不歸
<Вместе>Любовь это вкус, который нельзя описать, только попробовать, и после этого не опьянеть невозможно
<合>等到紅顏憔悴 它卻依然如此完美 等到甚麼時候 我們才能夠體會
<Вместе>Пока красота не увянет, она всё ещё так прекрасна. Когда же мы сможем понять
<合>愛是一朵六月天飄下來的雪花 還沒結果已經枯萎
<Вместе>Любовь это снежинка, упавшая с июньского неба, ещё не дав плода, уже увядшая
<合>愛是一滴擦不乾 燒不完的眼淚 還沒凝固已經成灰
<Вместе>Любовь это слеза, которую невозможно вытереть, невозможно сжечь, ещё не застывшая, уже ставшая пеплом
<合>等到情絲吐盡 它才出現那一回 等到紅塵殘碎 它才讓人雙宿雙飛
<Вместе>Когда нити чувств исчерпаны, она появляется лишь однажды. Когда мирская суета разрушена, она позволяет двум сердцам лететь вместе
<合>啊~ 有誰懂得箇中滋味
<Вместе>Ах… Кто понимает этот вкус?
<周>愛是迷迷糊糊天地初開的時候 那已經盛放的玫瑰
<Emil>Любовь это смутное время сотворения мира, это уже распустившаяся роза
<齊>愛是踏破紅塵望穿秋水 只因為愛過的人不說後悔
<Chyi>Любовь это пройти сквозь мирскую суету, увидеть конец осени, только потому, что любившие не говорят о сожалениях
<周>愛是一生一世一次一次的輪迴 不管在東南和西北
<Emil>Любовь это жизнь за жизнью, круг за кругом, независимо от того, на юго-востоке или северо-западе
<齊>愛是一段一段一絲一絲的是非 <合>教有情人再不能夠說再會
<Chyi>Любовь это часть за частью, нить за нитью, это правда и ложь <Вместе>Которые не позволяют влюблённым сказать "прощай"
<合>愛是一朵六月天飄下來的雪花 還沒結果已經枯萎
<Вместе>Любовь это снежинка, упавшая с июньского неба, ещё не дав плода, уже увядшая
<合>愛是一滴擦不乾 燒不完的眼淚 還沒凝固已經成灰
<Вместе>Любовь это слеза, которую невозможно вытереть, невозможно сжечь, ещё не застывшая, уже ставшая пеплом
<合>等到情絲吐盡 它才出現那一回 等到紅塵殘碎 它才讓人雙宿雙飛
<Вместе>Когда нити чувств исчерпаны, она появляется лишь однажды. Когда мирская суета разрушена, она позволяет двум сердцам лететь вместе
<合>啊~ 有誰懂得箇中滋味
<Вместе>Ах… Кто понимает этот вкус?
<周>愛是迷迷糊糊天地初開的時候 那已經盛放的玫瑰
<Emil>Любовь это смутное время сотворения мира, это уже распустившаяся роза
<齊>愛是踏破紅塵望穿秋水 只因為愛過的人不說後悔
<Chyi>Любовь это пройти сквозь мирскую суету, увидеть конец осени, только потому, что любившие не говорят о сожалениях
<周>愛是一生一世一次一次的輪迴 不管在東南和西北
<Emil>Любовь это жизнь за жизнью, круг за кругом, независимо от того, на юго-востоке или северо-западе
<齊>愛是一段一段一絲一絲的是非 教有情人再不能夠說再會
<Chyi>Любовь это часть за частью, нить за нитью, это правда и ложь. Которые не позволяют влюблённым сказать "прощай"
<周>愛是迷迷糊糊天地初開的時候 那已經盛放的玫瑰
<Emil>Любовь это смутное время сотворения мира, это уже распустившаяся роза
<齊>愛是踏破紅塵望穿秋水 只因為愛過的人不說後悔
<Chyi>Любовь это пройти сквозь мирскую суету, увидеть конец осени, только потому, что любившие не говорят о сожалениях
<周>愛是一生一世一次一次的輪迴 不管在東南和西北
<Emil>Любовь это жизнь за жизнью, круг за кругом, независимо от того, на юго-востоке или северо-западе
<齊>愛是一段一段一絲一絲的是非 <合>教有情人再不能夠說再會
<Chyi>Любовь это часть за частью, нить за нитью, это правда и ложь <Вместе>Которые не позволяют влюблённым сказать "прощай"






Attention! Feel free to leave feedback.