Lyrics and translation 齊豫 - 八聖吉祥祈請文
八聖吉祥祈請文(&
張淑蓉)
Благоприятная
молитва
Восьми
Святых
(и
Чжан
Шурунг)
經文:米滂仁波切
འཇམ་མགོན་མི་ཕམ་རིན་པོ་ཆེ།
Священное
писание:
Мипанг
Ринпоче仁仁仁仁仁仁仁仁仁仁仁仁仁།
製作人:齊豫
Yu
Chyi、張淑蓉
Sophie
Chang
Продюсеры:
Ци
Ю,
Ю
Чи,
Чжан
Шурунг,
Софи
Чанг
現有自性清淨任運成,
安住十方吉祥剎土中
Существующая
само-природа
чиста
и
Жэнь
Юньчэн,
и
он
живет
на
благоприятной
земле
десяти
направлений.
諸佛正法僧伽聖者眾,
頂禮一切願我等吉祥
Все
Будды,
мудрецы
Сангхи
приветствуют
все
и
желают
мне
удачи.
燈王佛賢勇義成就佛,
慈嚴德佛善名勝德佛
Будда
Короля
лампы
добродетелен,
храбр
и
праведен,
чтобы
достичь
Будды,
Будда
добр
и
строг,
Будда
добр
и
Будда
добродетелен.
一切義持廣大名稱佛,
如須彌山聖力名德佛
Вся
праведность
содержит
огромное
количество
имен
Будд,
таких
как
святая
сила
горы
Сумеру,
имя
Будда
垂念一切眾生名德佛,
威力吉祥名稱遂願佛
Повторяйте
имя
всех
живых
существ,
Будды
Добродетели,
могущественное
и
благоприятное
имя,
Будды
желаний
僅聞聖名增德增吉祥,
吉祥八大善逝敬頂禮
Только
услышав,
что
святое
имя
увеличивает
добродетель
и
благоприятность,
восемь
благоприятных
добрых
дел
уходят
и
приветствуют
высшую
церемонию
文殊童子具德金剛手,
聖觀自在怙主慈氏尊
У
мальчика
Манджушри
добродетельная
ваджрная
рука,
и
святой
взгляд
непринужден
с
Господом
Киши.
地藏菩薩並與除蓋障,
聖尊普賢菩薩虛空藏
Бодхисаттва
Дзидзо
и
устраняющий
барьер
Мудрец
Самантабхадра
из
Тибета
青蓮金剛白蓮那伽樹,
如意摩尼寶劍日月輪
Зеленый
лотос,
Ваджра,
белый
лотос,
Дерево
Нага,
Меч
Руйи
Мани,
Колесо
Солнца
и
Луны
持善標幟吉祥殊勝德,
八大菩薩勇士敬頂禮
Держа
знак
добра,
благоприятных
и
особых
добродетелей,
восемь
Бодхисаттв
и
воинов
приветствуют
殊勝寶傘吉祥黃金魚,
如意寶瓶悅意妙蓮花
Зонтик
с
Сокровищами
Шушэн,
Благоприятная
Золотая
Рыбка,
Бутылка
с
Сокровищами
Жуйи,
Лотос
Юэйи
Мяо
悅音海螺圓滿吉祥結,
不朽勝幢自在金輪寶
Раковина
Юэйинь
завершает
благоприятный
узел,
и
бессмертие
выигрывает
сокровище
золотого
колеса
Жижи
殊勝標幟八勝吉祥寶,
供養十方三世一切佛
Шушэн
знаменует
собой
благоприятное
сокровище
из
восьми
побед,
которое
поддерживает
всех
Будд
Десятой
и
третьей
династий.
僅念嬉女聖眾即增祥,
八大吉祥天女敬頂禮
Простое
чтение
святых
женщин
увеличивает
благоприятность,
и
восемь
благоприятных
небесных
женщин
приветствуют
высшую
церемонию.
大梵大自在天遍入天,
千目帝釋與持國天王
Великий
Ватикан
может
свободно
подняться
в
небо
по
всему
миру,
тысячеглазый
император
Ши
и
небесный
царь,
владеющий
королевством
增長天王龍王廣目天,
多聞天王各持天寶物
Рост
небесного
короля,
Короля-Дракона,
имеет
широкий
обзор
неба,
и
я
слышал,
что
небесный
король
владеет
сокровищами
неба.
輪三叉戟短槍金剛杵,
琵琶寶劍寶塔勝寶幢
Колесо
трезубец
короткий
пистолет
Ваджра,
пагода
меча
Пипа
Здание
Шэнбао
三界增上善妙與吉祥,
世間八大護法敬頂禮
Три
царства
увеличивают
доброту
и
удачу,
и
восемь
хранителей
мира
приветствуют
высшую
церемонию.
我等如今所作諸事業,
一切障難惱害悉消泯
Я
жду
всех
начинаний,
которые
я
делаю
сейчас,
и
все
препятствия
и
неприятности
будут
устранены.
順緣增長所願如意成,
祈願吉祥如意悉圓滿
По
пути
желание
исполняется,
и
я
молюсь
о
том,
чтобы
удача
и
удача
были
полными.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
八聖吉祥祈請文
date of release
01-07-2015
Attention! Feel free to leave feedback.