齊豫 - 既然你問起 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 齊豫 - 既然你問起




既然你問起
Раз уж ты спросил
既然你问起
Раз уж ты спросил
我那绝望的恋
О той, безнадежной любви моей,
那个摆荡的人
О том, кто колебался,
和我被旋转的晕旋
И о моём головокружении от этого кружения.
既然你问起
Раз уж ты спросил
我那黑暗的恋
О той, моей любви во тьме,
那睡不着的晚上
О тех бессонных ночах
和愈来愈亮的月光
И о лунном свете, что становился всё ярче,
和愈来愈亮的月光
И о лунном свете, что становился всё ярче.
深情的疏离
Чувственная отстраненность,
恐怖的甜蜜
Пугающая сладость,
低垂的眼睛
Опущенные глаза,
倾斜的心境
Склоненное состояние души.
深情的疏离
Чувственная отстраненность,
恐怖的甜蜜
Пугающая сладость,
低垂的眼睛
Опущенные глаза,
倾斜的心境
Склоненное состояние души.
既然你问起我那唯一的恋
Раз уж ты спросил о той, моей единственной любви,
温柔也是一种暴力
Нежность это тоже насилие,
它让人还也还不起
Которое невозможно вернуть.
既然你问起我那遗憾的恋
Раз уж ты спросил о той, моей полной сожалений любви,
令人不齿的是
Постыдно то,
一切还只是开始
Что всё только начиналось.
竟然
Всё ещё,
还只是一个开始
Всё только начиналось.
竟然
Всё ещё,
还只是一个开始
Всё только начиналось.






Attention! Feel free to leave feedback.