Lyrics and translation 龍千玉 - 双双
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
来的时阵乎人深深地思恋
Когда
ты
приходила,
я
глубоко
любил
тебя
去的时阵怎会霜冻雨打淋
Когда
ты
уйдешь,
как
я
выдержу
холод
и
дождь?
带来甜蜜有愿望
Ты
принесла
мне
сладость
и
надежды
那知走时留落怨切这重
Но
кто
знал,
что
когда
ты
уйдешь,
ты
оставишь
много
обид
是情痴世间洗尽红尘的冷暖
Я
такой
влюбленный,
что
готов
отказаться
от
всего
мирского
爱阮伤阮那是欠你阮也来还
Любить
тебя,
ранить
тебя,
это
моя
вина,
и
я
должен
заплатить
无心日落红
送走心中帆
Безразлично
заходит
солнце,
унося
мои
надежды
求着平静无来无去也免搁乱
Я
ищу
покоя,
чтобы
не
возвращаться
и
не
уходить,
и
не
страдать
有人一生
走从拼操烦
Кто-то
проживает
всю
жизнь,
пытаясь
найти
свой
путь
求一个圆满甘有遐呢难
Искать
совершенства,
разве
это
не
трудно?
春风花香
蝴蝶来戏弄
Весенний
ветер,
цветочный
аромат,
бабочки
порхают
и
играют
一路苦心行过何时何阵阮也双双
Упорно
иду
по
жизни,
когда
же
и
как
мы
будем
вместе?
来的时阵乎人深深地思恋
Когда
ты
приходила,
я
глубоко
любил
тебя
去的时阵怎会霜冻雨打淋
Когда
ты
уйдешь,
как
я
выдержу
холод
и
дождь?
带来甜蜜有愿望
Ты
принесла
мне
сладость
и
надежды
那知走时留落怨切这重
Но
кто
знал,
что
когда
ты
уйдешь,
ты
оставишь
много
обид
是情痴世间洗尽红尘的冷暖
Я
такой
влюбленный,
что
готов
отказаться
от
всего
мирского
爱阮伤阮那是欠你阮也来还
Любить
тебя,
ранить
тебя,
это
моя
вина,
и
я
должен
заплатить
无心日落红
送走心中帆
Безразлично
заходит
солнце,
унося
мои
надежды
求着平静无来无去也免搁乱
Я
ищу
покоя,
чтобы
не
возвращаться
и
не
уходить,
и
не
страдать
有人一生
走从拼操烦
Кто-то
проживает
всю
жизнь,
пытаясь
найти
свой
путь
求一个圆满甘有遐呢难
Искать
совершенства,
разве
это
не
трудно?
春风花香
蝴蝶来戏弄
Весенний
ветер,
цветочный
аромат,
бабочки
порхают
и
играют
一路苦心行过何时何阵阮也双双
Упорно
иду
по
жизни,
когда
же
и
как
мы
будем
вместе?
是情痴世间洗尽红尘的冷暖
Я
такой
влюбленный,
что
готов
отказаться
от
всего
мирского
爱阮伤阮那是欠你阮也来还
Любить
тебя,
ранить
тебя,
это
моя
вина,
и
я
должен
заплатить
无心日落红
送走心中帆
Безразлично
заходит
солнце,
унося
мои
надежды
求着平静无来无去也免搁乱
Я
ищу
покоя,
чтобы
не
возвращаться
и
не
уходить,
и
не
страдать
有人一生
走从拼操烦
Кто-то
проживает
всю
жизнь,
пытаясь
найти
свой
путь
求一个圆满甘有遐呢难
Искать
совершенства,
разве
это
не
трудно?
春风花香
蝴蝶来戏弄
Весенний
ветер,
цветочный
аромат,
бабочки
порхают
и
играют
一路苦心行过何时何阵阮也双双
Упорно
иду
по
жизни,
когда
же
и
как
мы
будем
вместе?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
卡將喲
date of release
30-07-2011
Attention! Feel free to leave feedback.