龔玥 - 夢裏水鄉 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 龔玥 - 夢裏水鄉




夢裏水鄉
Сон о водном крае
填词:洛兵
Слова: Ло Бин
谱曲:周笛
Музыка: Чжоу Ди
歌词:
Текст песни:
春天的黄昏
Весенний вечер,
请你陪我到梦中的水乡
Прошу тебя, пойдем со мной в мой сон о водном крае.
那挥动的手在薄雾中飘荡
Машущая рука теряется в легкой дымке,
不要惊醒杨柳岸
Не потревожь ивовый берег,
那些缠绵的往事
Те нежные воспоминания
化作一缕轻烟已消失在远方
Превратились в легкий дымок и исчезли вдали.
暖暖的午后闪过一片片
Теплым полднем мелькнули
粉红的衣裳
Розовые одежды,
谁也载不走那扇古老的窗
Никто не унесет то старое окно.
玲珑少年在岸上
Юный и изящный на берегу,
守候一生的时光
Он ждет всю свою жизнь.
为何没能做个
Почему я не стала
你盼望的新娘
Той невестой, которую ты ждал?
淡淡相思都写在脸上
Легкая тоска написана на лице,
层层离别背在肩上
Горы расставаний лежат на моих плечах,
泪水流过脸庞
Слезы текут по щекам,
所有的话现在还是没有讲
Все слова до сих пор не сказаны.
看那青山荡漾在水上
Смотри, как зеленые горы плещутся в воде,
看那晚霞吻着夕阳
Смотри, как вечерняя заря целует закат.
我用一生的爱
Я с любовью всей моей жизни
去寻找那一个家
Ищу тот самый дом.
今夜你在何方
Где ты сегодня ночью?
转回头迎着你的笑颜
Оборачиваюсь, навстречу твоей улыбке,
心事全都被你发现
Ты разгадал все мои мысли.
梦里遥远的幸福
Далекое счастье во сне,
他就在我的身旁
Оно рядом со мной.
暖暖的午后
Теплым полднем
闪过一片片粉红的衣裳
Мелькнули розовые одежды,
谁也载不走那扇古老的窗
Никто не унесет то старое окно.
玲珑少年在岸上
Юный и изящный на берегу,
守候一生的时光
Он ждет всю свою жизнь.
为何没能做个
Почему я не стала
你盼望的新娘
Той невестой, которую ты ждал?
淡淡相思都写在脸上
Легкая тоска написана на лице,
层层离别背在肩上
Горы расставаний лежат на моих плечах,
泪水流过脸庞
Слезы текут по щекам,
所有的话现在还是没有讲
Все слова до сих пор не сказаны.
看那青山荡漾在水上
Смотри, как зеленые горы плещутся в воде,
看那晚霞吻着夕阳
Смотри, как вечерняя заря целует закат.
我用一生的爱
Я с любовью всей моей жизни
去寻找那一个家
Ищу тот самый дом.
今夜你在何方
Где ты сегодня ночью?
淡淡相思都写在脸上
Легкая тоска написана на лице,
层层离别背在肩上
Горы расставаний лежат на моих плечах,
泪水流过脸庞
Слезы текут по щекам,
所有的话现在还是没有讲
Все слова до сих пор не сказаны.
看那青山荡漾在水上
Смотри, как зеленые горы плещутся в воде,
看那晚霞吻着夕阳
Смотри, как вечерняя заря целует закат.
我用一生的爱
Я с любовью всей моей жизни
去寻找那一个家
Ищу тот самый дом.
今夜你在何方
Где ты сегодня ночью?
转回头迎着你的笑颜
Оборачиваюсь, навстречу твоей улыбке,
心事全都被你发现
Ты разгадал все мои мысли.
梦里遥远的幸福
Далекое счастье во сне,
他就在我的身旁
Оно рядом со мной.






Attention! Feel free to leave feedback.