Lyrics and translation 龔詩嘉 - 起初只是朋友
起初只是朋友
Сначала
просто
друзья
坐在窗边看夜景
Сидя
у
окна
и
любуясь
ночным
пейзажем
等着黎明的来临
В
ожидании
рассвета
夜空布满了星星
Ночное
небо
полно
звезд
仿佛点燃着你的名
Как
будто
воспламеняя
твое
имя
曾经拥有的回忆
Воспоминания,
которые
у
меня
когда-то
были
是否会像颗流星
Будет
ли
это
похоже
на
метеорит
光芒绚丽划过天际
Яркий
свет
по
небу
消失后毫无痕迹
Никаких
следов
после
исчезновения
起初只是朋友而已
Сначала
это
были
просто
друзья
这个故事谁不熟悉
Кто
не
знаком
с
этой
историей
美丽的结局我不敢肯定
Я
не
уверен
насчет
прекрасного
конца
起初只是朋友而已
Сначала
это
были
просто
друзья
以后是否能再继续
Могу
ли
я
продолжить
в
будущем?
这份感情若带给你恐惧
Если
это
чувство
вызывает
у
вас
страх
我宁愿隐藏在心底
Я
бы
предпочел
спрятать
это
в
своем
сердце
曾经拥有的回忆
Воспоминания,
которые
у
меня
когда-то
были
是否会像颗流星
Будет
ли
это
похоже
на
метеорит
光芒绚丽划过天际
Яркий
свет
по
небу
消失后毫无痕迹
Никаких
следов
после
исчезновения
起初只是朋友而已
Сначала
это
были
просто
друзья
这个故事谁不熟悉
Кто
не
знаком
с
этой
историей
美丽的结局我不敢肯定
Я
не
уверен
насчет
прекрасного
конца
起初只是朋友而已
Сначала
это
были
просто
друзья
以后是否能再继续
Могу
ли
я
продолжить
в
будущем?
这份感情若带给你恐惧
Если
это
чувство
вызывает
у
вас
страх
我宁愿隐藏在心底
Я
бы
предпочел
спрятать
это
в
своем
сердце
在这一夜我没有睡
Я
не
спал
этой
ночью
一直后悔为何要把自己说清
Я
всегда
сожалел
о
том,
почему
я
хочу
внести
ясность
万一只是万一
На
всякий
случай,
на
всякий
случай
我就会一瞬间
Я
буду
через
мгновение
完全失去你
Потерять
тебя
полностью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
好,詩嘉
date of release
04-11-2005
Attention! Feel free to leave feedback.