Lyrics and translation 김건모 - 방랑
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
눈
내린
밤길을
나
홀로
걷는
건
Иду
один
по
заснеженной
ночной
дороге,
차라리
잊고
싶은
사연이
있기
때문이요
Потому
что
хочу
забыть
печальную
историю.
그
누가
왜
이리
헤매이느냐
Если
кто-то
спросит,
почему
я
так
блуждаю,
물어본다면
그저
사람
없는
길에
서고
싶었다
대답
할테요
Я
отвечу,
что
просто
хотел
стоять
на
безлюдной
дороге.
너무도
오랜
시간
길
아닌
길에서
Так
долго
я
блуждал
по
ложному
пути,
헤어나지
못한
것이
죄가
된다면
이제는
떠나리
Если
это
мой
грех,
то
теперь
я
уйду.
내
마음
머물곳
찾아
물들어가는
황혼
Ища
место
для
своего
сердца
в
опускающихся
сумерках,
저
건너편
사랑의
횃불
Вижу
на
той
стороне
факел
любви,
밝혀
든
내
님이
있어
방황아닌
방랑의
길을
떠나리
Там
моя
любимая
ждет
меня,
и
я
отправлюсь
в
странствие,
а
не
в
бесцельное
скитание.
잊어도
되는지
버려도
버려도
되는지
아파하던
모습들만
Можно
ли
забыть,
можно
ли
отпустить
боль,
기억에
남아
흐르는데
그
누가
왜
이리
서성이느냐
Но
в
памяти
остались
лишь
страдания.
Если
кто-то
спросит,
почему
я
так
мечусь,
물어본다면
별
빛
가늑
내
마음에
담고
싶었다
대답
할테요
Я
отвечу,
что
хотел
наполнить
свое
сердце
тусклым
светом
звезд.
너무도
오랜
시간
길
아닌
길에
헤어나지
못한
것이
Так
долго
я
блуждал
по
ложному
пути,
죄가
된다면
이제는
떠나리
Если
это
мой
грех,
то
теперь
я
уйду.
내
마음
머물
곳
찾아
물들어가는
황혼
저
건너편
Ища
место
для
своего
сердца
в
опускающихся
сумерках,
на
той
стороне
사랑의
횃불
밝혀
든
내
님이
있어
Горит
факел
любви,
там
моя
любимая
ждет
меня,
방황
아닌
방랑의
길을
떠나리
И
я
отправлюсь
в
странствие,
а
не
в
бесцельное
скитание.
방황
아닌
방랑의
길을
떠나리
Я
отправлюсь
в
странствие,
а
не
в
бесцельное
скитание.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.