Lyrics and translation Kim Bum Soo - Tears
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
잊어달라는
그
얘기는
여기서
끝내
Не
говори
мне
забыть,
давай
закончим
на
этом.
너를
보낼
내
맘이
초라해지잖아
Моё
сердце,
отпускающее
тебя,
становится
таким
жалким.
그럴
수
있길
난
매일
밤
기도할
거야
Я
буду
молиться
каждую
ночь,
чтобы
смог.
슬픈
인연이라
달래며
Утешая
себя
тем,
что
это
была
печальная
судьба.
쉬웠었니
날
떠나
멀리
갈
수
있는
너는
Было
ли
тебе
легко
уйти
от
меня
так
далеко?
많은
시간
함께했던
사랑보다
더
Больше,
чем
любовь,
которую
мы
разделяли
так
долго,
이제
와
널
잡고
애원조차
못
할
Теперь
я
даже
не
могу
умолять
тебя
остаться.
나의
등을
떠미는
거야
Ты
толкаешь
меня
в
спину,
заставляя
отпустить.
사랑했던
니
모습
모두
잊어줄
거야
Я
забуду
все
твои
любимые
образы.
내
눈물과
바꾼다면
그럴
수
있어
Если
это
цена
моих
слёз,
то
я
смогу.
가슴
깊이
남은
사랑만은
지울
수
없어
Но
я
не
могу
стереть
любовь,
глубоко
засевшую
в
моём
сердце.
이별
하나로
난
충분하니까
Одного
расставания
мне
достаточно.
너
때문에
나
울고
웃던
지난
그날들이
Те
дни,
когда
я
смеялся
и
плакал
из-за
тебя,
다시
올
수
없다
해도
행복이었어
Даже
если
они
никогда
не
вернутся,
это
было
счастье.
하지만
나
지금
사랑하는
길은
Но
сейчас
любить,
значит
Oh
널
잊어주는
거겠지
О,
забыть
тебя,
наверное.
사랑했던
니
모습
모두
잊어줄
거야
Я
забуду
все
твои
любимые
образы.
내
눈물과
바꾼다면
그럴
수
있어
Если
это
цена
моих
слёз,
то
я
смогу.
가슴
깊이
남은
사랑만은
지울
수
없어
Но
я
не
могу
стереть
любовь,
глубоко
засевшую
в
моём
сердце.
이별
하나로
난
충분하니까
Одного
расставания
мне
достаточно.
두
번
다시
사랑
따윈
없어도
좋아
Пусть
больше
не
будет
любви,
мне
всё
равно.
너를
품고
사는
아픈
가슴에
В
моём
больном
сердце,
которое
всё
ещё
хранит
тебя.
(지금
내
맘은
이젠
어떡해야
해)
어떡해야
해
(Что
же
мне
делать
с
моим
сердцем
сейчас?)
Что
же
мне
делать?
이
밤은
또
너를
데리고
와
울고
있는데
Эта
ночь
снова
приводит
тебя
ко
мне,
и
я
плачу.
이제
지쳐버린
아픈
내
맘에
Моё
измученное,
больное
сердце,
이런
내
모습을
너는
아는지
Знаешь
ли
ты,
каково
мне
сейчас?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maurice Ernest Gibb, Robin Hugh Gibb, Barry Alan Gibb
Attention! Feel free to leave feedback.