Lyrics and translation 김효은 feat. Dok2 - Rap Star
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
새벽이
가고
때가
됐지
눈을
떠
Рассвет
наступает,
время
пришло,
открываю
глаза,
이
품속에
간신히
숨을
쉬
В
моих
объятиях
едва
дышит,
어떤
앤
네
옆에서
밤새
내
꿈을
꿔
Какая-то
девчонка
всю
ночь
рядом
с
тобой
видит
сны
обо
мне,
게임의
룰을
어겨
Нарушаешь
правила
игры,
내
뒤로
붙거나
아님
죽은척
해
Присоединяйся
ко
мне
или
притворись
мертвым,
소문을
퍼뜨려
내
이름
내
회사
Распускай
слухи,
мое
имя,
моя
компания,
계약금은
죄다
엄마께
Все
мои
гонорары
— маме,
그저
난
집중하지
내
앨범에
Я
просто
сосредоточен
на
своем
альбоме,
걔네
사정은
참
애석해
Их
проблемы
довольно
жалки,
Yo
함께였지만
지금
내
옆엔
Yo,
мы
были
вместе,
но
сейчас
рядом
со
мной
우러러봤던
형들이
Братья,
на
которых
я
равнялся,
모든
건
처음에
이미
정해졌었지
Все
было
предопределено
с
самого
начала,
도훈이도
알지
내가
Дохун
тоже
знает,
что
я
했던
말들
속으론
날
욕했든
말든
Говорил,
проклинали
меня
или
нет,
기다리고
있지
이젠
내
연락을
Ждут
моего
звонка,
넌
아무것도
아니란
엄마의
말씀이
Ты
ничто,
как
говорила
моя
мама,
언젠간
그렇게
날
정상에
Когда-нибудь
это
вознесет
меня
на
вершину,
듣고
있을
내
친구들
너네
다
Что
мои
друзья,
которые
это
слышат,
вы
все
그저
난
너희가
다
행복하길
바래
Я
просто
хочу,
чтобы
вы
все
были
счастливы.
I'm
gonna
be
a
rapstar
Я
стану
рэп-звездой,
그리
멀지
않지
Это
не
так
уж
далеко,
전국
곳곳에
여자들
연락질
Звонки
от
девушек
по
всей
стране,
바로
옆에서
묻혀
도끼형의
간지
Растворяюсь
в
крутости
Доки
хёна,
도끼형의
간지
Крутость
Доки
хёна.
Yo
내게
물어
다
가짐
행복할
것
같냐고
Yo,
спрашивают
меня,
счастлив
ли
я,
имея
все,
행복할
것
같다고
Думаю,
что
счастлив,
일부러
이
외로움
속에
날
가둬
Намеренно
запираю
себя
в
этом
одиночестве,
느낄
수
없지
너흴
하나도
Не
могу
чувствовать
вас
совсем,
스물
넷
층
사무실
view로
바라본
С
24
этажа
моего
офиса
вид,
내
비젼은
너무
머네
Мое
видение
слишком
далеко,
겨울처럼
차가운
내
맘은
억
단윌
버네
Мое
холодное,
как
зима,
сердце
сожжет
сотни
миллионов
вон,
Seoul
city
나도
여의도
도덕
형네
옆
Сеул,
я
тоже
хочу
жить
рядом
с
Доки
хёном
в
Ёыйдо,
이
생각은
진짜
불과
얼마
전에
처음
Эта
мысль
пришла
мне
в
голову
совсем
недавно,
누가
뭐라던
내
거울
속엔
건방진
Кто
бы
что
ни
говорил,
в
моем
зеркале
дерзкий
백
열두
가지
꿈을
가진
형들
기대에
Парень
со
112
мечтами,
в
надежде
моих
братьев
무조건
만족시킬
생각은
없지
위대해
Не
собираюсь
удовлетворять
все
их
ожидания,
это
грандиозно,
걍
내
친구이름이내
Это
просто
имя
моего
друга,
A
M
B
I
T
I
O
N
쌓인
A
M
B
I
T
I
O
N
накопленная,
내
엄마
빚을
갚을
거야
Я
выплачу
долг
моей
мамы,
같이
올해
안에
В
этом
году
вместе
좋은
데
다
구름
위
기분
Хорошее
место,
как
на
облаках,
그
어딜가도
마치
Куда
бы
я
ни
пошел,
словно
이제는
다
내
동네
Теперь
все
это
мой
район.
Rapstar
그리
멀지
않지
Рэп-звездой,
это
не
так
уж
далеко,
전국
곳곳에
여자들
연락질
Звонки
от
девушек
по
всей
стране,
바로
옆에서
묻혀
도끼형의
간지
Растворяюсь
в
крутости
Доки
хёна,
도끼형의
간지
Крутость
Доки
хёна.
Yeah
yeah
Yeah
we
Yeah
yeah
Yeah
we
The
am
b
i
t
i
on
we
live
we
fly
The
am
b
i
t
i
on
we
live
we
fly
힙합,
이
하나로
지하에서
tip
top
Хип-хоп,
с
этим
одним
словом
из
подполья
на
вершину
진짜들만
이해
할
수
있는
얘기
Разговор,
который
понимают
только
настоящие,
효은이의
꿈
쩌는
야망
또는
패기
Мечта
Хёына,
охрененные
амбиции
или
задор,
내기
모
아님
도
go
아님
no
Ставка,
все
или
ничего,
go
или
no,
뭘
하든
올인
할
자신
없음
집에
가라
Если
не
готов
идти
ва-банк,
иди
домой,
누구
따라만하다
살다
Живешь,
подражая
кому-то,
넌
yaint
gettin
nada
Ты
ничего
не
получишь,
여기
랩퍼들
모아봤자
Собери
здесь
всех
рэперов,
겉만
화려한
가라
Они
всего
лишь
внешне
яркие
пустышки,
I
aint
fuckin
with
that
fake
shit
Я
не
связываюсь
с
этим
фальшивым
дерьмом,
Mix
it
up
with
some
Смешиваю
это
с
Balenciaga
bape
shit
Balenciaga,
Bape,
트랩이니
붐뱁이니
Трэп
или
бум-бэп,
그딴
말
다
집어치고
Забросьте
все
эти
разговоры,
마이크나
똑바로
Просто
возьми
микрофон
집어
들어
이건
rap
shit
Как
следует,
это
рэп,
Just
rap
bitch
Просто
рэп,
сука,
여긴
rhyme
하나
없는
랩퍼들이
Здесь
рэперы
без
рифм
리듬도
제대로
못
타면서
Не
могут
попасть
в
ритм,
대중성을
섞고
있지
Смешивают
это
с
мейнстримом,
돈
많은
회사
Богатая
компания,
하나
잡으면
성공이라도
한듯
Подпишешь
контракт
и
думаешь,
что
добился
успеха,
어설픈
연예인
Неумелые
знаменитости,
행세
하며
썩고
있지
Строят
из
себя
звезд
и
гниют,
우리는
그딴짓은
Мы
таким
не
занимаемся,
노예
계약서에
В
рабском
контракте
이름
석자
안적어도
Не
напишем
свои
имена,
웬만한
연예인들
보다
Мы
зарабатываем
больше,
우린
훨씬
벌어
더
Чем
большинство
знаменитостей,
너넨
언제
망할지
Вы
не
знаете,
когда
прогорите,
모르니
바짝
벌어둬
Так
что
зарабатывайте,
пока
можете.
You
wanna
be
a
rapstar
이건
쉽지
않지
Хочешь
быть
рэп-звездой?
Это
нелегко,
우린
바닥에서
왔고
그걸
잊진
않지
Мы
вышли
со
дна
и
не
забываем
об
этом,
Illionaire
ambition
꿈을
살
때까지
Illionaire
ambition,
пока
живем
мечтой,
Illionaire
ambition
끝이
날
때
깔지
Illionaire
ambition,
пока
не
умрем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.