Lyrics and translation 더 콰이엇 feat. 제시 - THE 1LLEST (feat. Jessi)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
THE 1LLEST (feat. Jessi)
САМЫЙ КРУТОЙ (feat. Jessi)
Everywhere
i
go
I'ma
fuckin
star
Куда
бы
я
ни
шел,
я,
блин,
звезда
I
dont
gotta
show
the
world
Мне
не
нужно
показывать
миру
My
life's
amazing
so
tell
me
Моя
жизнь
потрясающая,
так
скажи
мне
How
you
gon
stop
me
Как
ты
меня
остановишь?
I
dont
even
care
what
you
gotta
say
Мне
плевать,
что
ты
хочешь
сказать
I'ma
have
it
anyway
Я
все
равно
получу
это
I'ma
make
you
love
me
Я
заставлю
тебя
любить
меня
Make
you
want
me
Заставлю
тебя
хотеть
меня
Cuz
I'm
the
mothafuckin
1llest
Потому
что
я,
черт
возьми,
самый
крутой
Money
makin
Q
Money
makin
Q
In
the
fuckin
place
to
be
В
самом
крутом
месте
미발매
신발을
신고
있지
난
깨끗이
Ношу
невыпущенные
кроссы,
я
чистый
정상에서도
최고가
될려고
애쓰지
Даже
на
вершине
стараюсь
стать
лучшим
부정적인
그
자식들에게는
apathy
К
этим
негативным
ублюдкам
- апатия
어떻게
지내냐고
한마디로
happy
me
Как
дела?
Одним
словом
- счастлив
Ambition
musik
이후
늘었지
책임이
После
Ambition
Musik
прибавилось
ответственности
공정하게
이뤄지고
있지
Все
происходит
справедливо
수익
배분이
Распределение
прибыли
도끼
노래에서
말했듯이
Как
Докки
сказал
в
своей
песне
I'll
make
em
rich
uh
I'll
make
em
rich
uh
의심하던
놈들도
사라졌지
여태
uh
Сомневающиеся
тоже
исчезли
до
сих
пор
uh
내가
약속했던
것은
모두
지켰기에
uh
Потому
что
я
сдержал
все
свои
обещания
uh
제출했지
취업계
uh
Заявление
о
приеме
на
работу
uh
And
I'm
still
stackin
And
I'm
still
stackin
Bills
like
i'm
Bill
Stax
uh
Bills
like
i'm
Bill
Stax
uh
Thank
god
나는
뱉었을
뿐
1ll
rap
uh
Слава
богу,
я
просто
читал
крутой
рэп
uh
이제
갖지
못한
것은
Теперь
единственное,
чего
у
меня
нет,
오직
six
pack
uh
Это
six
pack
uh
내가
떠나면
내가
한
것을
기억해
uh
Когда
я
уйду,
запомни,
что
я
сделал
uh
Motherfuckers
보여봐라
Ублюдки,
покажите
мне
너의
respect
uh
Ваше
уважение
uh
Everywhere
i
go
I'ma
fuckin
star
Куда
бы
я
ни
шел,
я,
блин,
звезда
I
dont
gotta
show
the
world
Мне
не
нужно
показывать
миру
My
life's
amazing
so
tell
me
Моя
жизнь
потрясающая,
так
скажи
мне
How
you
gon
stop
me
Как
ты
меня
остановишь?
I
dont
even
care
what
you
gotta
say
Мне
плевать,
что
ты
хочешь
сказать
I'ma
have
it
anyway
Я
все
равно
получу
это
I'ma
make
you
love
me
Я
заставлю
тебя
любить
меня
Make
you
want
me
Заставлю
тебя
хотеть
меня
Cuz
I'm
the
mothafuckin
1llest
Потому
что
я,
черт
возьми,
самый
крутой
The
1llest
motherfucka
alive
Самый
крутой
ублюдок
из
ныне
живущих
I
was
a
underground
mc
Я
был
андеграундным
МС
이제는
superstar
Теперь
я
суперзвезда
난
니들이
좋아하는
Я
не
делаю
то,
것들을
하지
않어
Что
вам
нравится
니가
내가
하는
걸
Тебе
нравится
то,
что
я
делаю,
вот
так
Another
classic
fuckin
rap
Еще
один
классический
чертов
рэп
Record
in
the
makin
Запись
в
процессе
создания
내나
마나한
앨범은
Вам
тоже
надоели
니들도
지겹겠지
Бессмысленные
альбомы
Yammo
on
the
beat
wanna
Yammo
on
the
beat,
хочу
Give
a
shout
out
Jessi
Передать
привет
Jessi
얜
이
노래
훅을
순식간에
작업했지
Она
записала
хук
к
этой
песне
в
мгновение
ока
Uh
너흰
몰라
우리가
어디로
튈지
Uh
вы
не
знаете,
куда
мы
метнемся
Uh
bust
my
flow
so
tight
너넨
질식
Uh
мой
флоу
так
плотен,
что
вы
задохнетесь
Uh
꼭대기에서
널
바라보며
비웃지
Uh
смеюсь
над
тобой
с
вершины
Uh
그게
너란
걸
모른다면
넌
븅신
Uh
если
ты
не
знаешь,
что
это
ты,
то
ты
идиот
Ay
판을
바꿔
누구보다
일찍
Ay
меняю
игру
раньше
всех
Ay
사장님
아닌
내가
날
띄웠지
Ay
я
сам
себя
раскрутил,
без
босса
Ay
1111개
메세지
읽씹
Ay
1111
сообщений
проигнорировано
Ay
1llionaires
always
doin
1ll
shit
Ay
миллионеры
всегда
делают
крутые
вещи
Everywhere
i
go
I'ma
fuckin
star
Куда
бы
я
ни
шел,
я,
блин,
звезда
I
dont
gotta
show
the
world
Мне
не
нужно
показывать
миру
My
life's
amazing
so
tell
me
Моя
жизнь
потрясающая,
так
скажи
мне
How
you
gon
stop
me
Как
ты
меня
остановишь?
I
dont
even
care
what
you
gotta
say
Мне
плевать,
что
ты
хочешь
сказать
I'ma
have
it
anyway
Я
все
равно
получу
это
I'ma
make
you
love
me
Я
заставлю
тебя
любить
меня
Make
you
want
me
Заставлю
тебя
хотеть
меня
Cuz
I'm
the
mothafuckin
1llest
Потому
что
я,
черт
возьми,
самый
крутой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): YAMMO, H.O JESSICA, . THE QUIETT
Attention! Feel free to leave feedback.