Lyrics and German translation 더 콰이엇 - Be My Luv
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
be
my
Baby,
sei
mein
Uh
14살
힙합
내
귀를
때리던
때
(때리던
때)
Uh,
14
Jahre,
als
Hip-Hop
meine
Ohren
traf
(als
er
meine
Ohren
traf)
이어폰에서
be
my
luv가
들리던
때
Als
"Be
My
Luv"
aus
den
Kopfhörern
kam
늘
외톨이였지
혼자서
두리번대
Ich
war
immer
ein
Einzelgänger,
schaute
mich
alleine
um
Right
to
left,
I'm
on
my
way
Von
rechts
nach
links,
ich
bin
auf
meinem
Weg
친구야
걱정은
안
해도
돼
Mein
Freund,
du
brauchst
dir
keine
Sorgen
zu
machen
원래
혼자서
잘해
Ich
komme
alleine
gut
zurecht
술자리에선
담에
보자고
했지만
Ich
sagte,
wir
sehen
uns
beim
Trinken,
aber
시간이
다가오면
난
숨어
Wenn
die
Zeit
kommt,
verstecke
ich
mich
작업실
10평짜리
굴로
In
meinem
10-Quadratmeter-Studio
새로운
노래를
연구
중
Ich
arbeite
an
neuen
Songs
조심해야
돼
여긴
소문을
Man
muss
vorsichtig
sein,
hier
gibt
es
Gerüchte
대부분
rats
좋아해
견과류
Die
meisten
Ratten
mögen
Nüsse
거짓말해
자꾸
자기가
최고래
Sie
lügen
ständig,
dass
sie
die
Besten
sind
난
이름도
모르고
노래도
모르네
Ich
kenne
weder
ihre
Namen
noch
ihre
Lieder
난
안
믿어
opp
Ich
glaube
keinem
Opp
Just
give
me
that
money
Gib
mir
einfach
das
Geld
그
돈으로
cop
everything
Mit
diesem
Geld
kaufe
ich
alles
All
the
things
that
I
want
it
Alles,
was
ich
will
그
조그만
놈이
Dieser
kleine
Junge
이젠
다
컸지
벌어
미친
money
Ist
jetzt
erwachsen
und
verdient
verrücktes
Geld
어딜
자꾸
끼어들어
Hör
auf,
dich
einzumischen
Bitch
you
ain't
know
it
Schlampe,
du
weißt
es
nicht
이젠
달에
받지
hunnit
bags
Jetzt
bekomme
ich
monatlich
hunderte
Bündel
이젠
내
친구도
poppin
tags
Jetzt
kaufen
auch
meine
Freunde
Markenklamotten
돌아갈
순
없지
never
going
back
Ich
kann
nicht
zurück,
gehe
niemals
zurück
또
절벽
끝에
놓여있네
Ich
stehe
wieder
am
Rande
der
Klippe
콰
형
said
시간이
too
fast
Der
ältere
Bruder
sagte,
die
Zeit
vergeht
zu
schnell
물론
가야겠지
다음
무대로
Natürlich
muss
ich
auf
die
nächste
Bühne
만약
다시
태어난다면
이대로
Wenn
ich
wiedergeboren
werde,
dann
genauso
뜨거웠던
내
시절
그대로
Genau
wie
in
meiner
heißen
Zeit
너무나
길지
다
얘기하자면
Es
ist
zu
lang,
um
alles
zu
erzählen
어쨌든
계약서
찍고
일산으로
Wie
auch
immer,
ich
unterschrieb
den
Vertrag
und
zog
nach
Ilsan
열어
내
wing
door
Ich
öffne
meine
Flügeltür
내
이름
내
회사
성공의
symbol
Mein
Name,
meine
Firma,
ein
Symbol
des
Erfolgs
우리는
몰고
와
긍정의
기운
Wir
bringen
positive
Energie
이
래퍼란
놈들이
할
줄
아는
건
Diese
Rapper
können
nichts
anderes
남
탓
말곤
그다지
없기에
Als
andere
zu
beschuldigen
더
무거워질
수밖에
내
어깨
Deshalb
werden
meine
Schultern
immer
schwerer
그러니
여전히
the
crown
is
mine
Deshalb
gehört
die
Krone
immer
noch
mir
음악과
사업이
다
대박이
나
at
a
time
Musik
und
Geschäft
laufen
gleichzeitig
super
No
you
don't
know
what
I've
been
through
Nein,
du
weißt
nicht,
was
ich
durchgemacht
habe
내가
보여주지
않았담
과연
누가
Wenn
ich
es
nicht
gezeigt
hätte,
wer
dann?
12년
됐지
be
my
luv
부르던
때
Es
ist
12
Jahre
her,
seit
ich
"Be
My
Luv"
gesungen
habe
Stainless
두르던
때
Als
ich
Edelstahl
trug
멜로디
랩
이것도
내가
젤
먼저
아님
말고
Melodie-Rap,
auch
das
habe
ich
als
Erster
gemacht,
oder
auch
nicht
어쨌든
한
번
더
ready
Wie
auch
immer,
noch
einmal
bereit
준비됐다면
come
get
it
워
Wenn
du
bereit
bist,
komm
und
hol
es
dir,
wow
릴러를
데리고
왔지
이번엔
Ich
habe
diesmal
Leellamarz
mitgebracht
Ambition
we
high
like
attic
uh
Ambition,
wir
sind
high
wie
ein
Dachboden,
uh
Shout
out
to
토일이
Shoutout
an
Toyoil
여기는
내
동생들이
다
접수
중
Hier
übernehmen
meine
jüngeren
Brüder
alles
즐겨라
피할
수
없으니
Genieße
es,
du
kannst
es
nicht
vermeiden
Season
11
is
coming
to
you
yeah
Staffel
11
kommt
zu
dir,
yeah
Uh
14살
힙합
내
귀를
때리던
때
(때리던
때)
Uh,
14
Jahre,
als
Hip-Hop
meine
Ohren
traf
(als
er
meine
Ohren
traf)
이어폰에서
be
my
luv가
들리던
때
Als
"Be
My
Luv"
aus
den
Kopfhörern
kam
늘
외톨이였지
혼자서
두리번대
Ich
war
immer
ein
Einzelgänger,
schaute
mich
alleine
um
Right
to
left,
I'm
on
my
way
Von
rechts
nach
links,
ich
bin
auf
meinem
Weg
친구야
걱정은
안
해도
돼
(안
해도
돼)
Mein
Freund,
du
brauchst
dir
keine
Sorgen
zu
machen
(brauchst
dir
keine
Sorgen
zu
machen)
Don't
worry
about
me
Mach
dir
keine
Sorgen
um
mich
Don't
worry
about
me
Mach
dir
keine
Sorgen
um
mich
Don't
worry
about
me
Mach
dir
keine
Sorgen
um
mich
Don't
worry
about
me
Mach
dir
keine
Sorgen
um
mich
Don't
worry
about
me
Mach
dir
keine
Sorgen
um
mich
Don't
worry
about
me
Mach
dir
keine
Sorgen
um
mich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Le-var A "tone" Wilson
Album
The Best
date of release
22-11-2011
Attention! Feel free to leave feedback.