Lyrics and translation Dok2 - Life Is Good (Interlude)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life Is Good (Interlude)
Жизнь хороша (Интерлюдия)
행복과
성공에
대해
연구한
흔적이
있다면
알지
뜻
Если
видишь
следы
моего
изучения
счастья
и
успеха,
ты
поймешь,
дорогая,
в
чем
смысл.
수십만개
칼을
뽑았어도
새로
갈지
끝
Даже
если
я
вытащил
сотни
тысяч
клинков,
я
все
равно
затачиваю
их
заново,
до
совершенства.
불안은
믿지
않지
모든게
내
앞
인듯
Я
не
верю
в
тревогу,
все
как
будто
предопределено
для
меня.
불확실함
속
확실한
저
아름다운
life
is
good
В
этой
неопределенности
есть
одна
несомненная
вещь
– эта
прекрасная
жизнь,
она
хороша.
목표가
같은
줄
알았던
rhyme들
다들
꿈
Все
эти
рифмы,
которые,
как
я
думал,
стремятся
к
той
же
цели,
оказались
всего
лишь
мечтами.
한번
이룬후에
돈과
명예
힘에
바로
무릎
꿇은
노예
Как
только
они
добиваются
своего,
деньги,
слава
и
власть
превращают
их
в
рабов,
стоящих
на
коленях.
Then
fuck
it
난
쫓지
다음
꿈
К
черту
это,
я
гонюсь
за
следующей
мечтой,
милая.
더이상
배울게
없다면
발전
없이
사는중
Если
мне
больше
нечему
учиться,
значит,
я
живу
без
развития.
나는
눈
아닌
가슴
끝
뿌리에서
부터
Пламя
горит
не
в
глазах,
а
в
самом
сердце,
от
самых
корней.
붙은
불
be
cool
don't
let
em
know
일단은
웃어
Будь
спокоен,
не
показывай
им
этого,
просто
улыбайся
пока.
I'm
a
walk
my
way
up
i
don't
need
your
uber
Я
пройду
свой
путь
сам,
мне
не
нужно
твое
такси.
Ube
butter
on
my
bread
purple
rainbow
dancing
hula
У
меня
масло
убэ
на
хлебе,
радуга
танцует
хулу.
Cool
off
then
i
bounce
back
harder
Остыну,
а
потом
вернусь
еще
сильнее.
Start
with
my
starters
Начну
со
своих
закусок.
This
is
fine
dine
got
to
wait
for
a
la
carte,
true
artist
Это
изысканный
ужин,
придется
подождать
заказных
блюд,
настоящий
артист.
We
don't
rush
and
lose
appetite
Мы
не
торопимся
и
не
теряем
аппетит.
Discipline
every
night
in
every
angle
Дисциплина
каждую
ночь,
во
всех
аспектах.
Real
rapstar
you
all
just
satellites
Я
настоящая
рэп-звезда,
вы
все
просто
спутники.
Fake
my
shine
never
Avirex
leather
that's
2023
Никогда
не
подделываю
свой
блеск,
кожа
Avirex
- это
2023.
늘
견뎌내온
외로움
All
history
repeats
역사의
반복
Всегда
терпел
одиночество,
вся
история
повторяется,
это
круговорот
истории.
저
바다
앞
땅
구름까지두
상속
Земля
перед
морем,
и
даже
облака
- все
мое
наследство.
행복과
성공에
대해
연구한
흔적이
있다면
알지
뜻
Если
видишь
следы
моего
изучения
счастья
и
успеха,
ты
поймешь,
дорогая,
в
чем
смысл.
수십만개
칼을
뽑았어도
새로
갈지
끝
Даже
если
я
вытащил
сотни
тысяч
клинков,
я
все
равно
затачиваю
их
заново,
до
совершенства.
불안은
믿지
않지
모든게
내
앞
인듯
Я
не
верю
в
тревогу,
все
как
будто
предопределено
для
меня.
불확실함
속
확실한
저
아름다운
life
is
good
В
этой
неопределенности
есть
одна
несомненная
вещь
– эта
прекрасная
жизнь,
она
хороша.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jun Lee, Miguel Oliveira
Attention! Feel free to leave feedback.