Lyrics and translation Dok2 - Ocean Front Estates
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ocean Front Estates
Особняки на берегу океана
열리는
wall
여러번
두드렸지
문
Открываю
стены,
много
раз
стучал
в
дверь,
숨
깊게
들이
마셔
다시
뚜렸해진
눈
Глубоко
вздохнул,
взгляд
снова
ясный,
운
그건
우연
아닌
true
consistency
Удача
— это
не
случайность,
а
истинное
постоянство,
Re
up
the
motivation
remain
my
inner
peace
Восполняю
мотивацию,
сохраняю
свой
внутренний
мир,
Don't
react
to
it
Не
реагирую
на
это,
All
shall
be
well
so
just
pass
through
it
Все
будет
хорошо,
просто
пройди
через
это,
Blast
music
loud
지켜
내
뚝심
snowball
Громко
врубаю
музыку,
сохраняю
свою
упертость,
как
снежный
ком,
내일
또
돌아올수
없으니
오늘
다
지어
Завтра
не
смогу
вернуться,
поэтому
сегодня
все
построю,
이어
기어가도
winner
Даже
ползком,
но
победитель,
포기란
단어만
지워
Слово
"сдача"
просто
стираю,
기억해
난
바닥
니
어깨
안
받아
Помни,
я
был
на
дне,
твое
плечо
мне
не
помогало,
쉬워
그래
맞아
일단
믿어
난
내
감각
신이
주신
Talent
Легко,
да,
верно,
просто
поверь,
у
меня
чутье,
талант,
данный
Богом,
난
안
빌어
먹지
spot
light
Я
не
выпрашиваю
внимания
прожекторов,
We
just
born
with
it
Мы
просто
рождены
с
этим,
뿌린
씨앗
부터
달라
Посеянные
семена
уже
другие,
My
cloth
cut
different
discontinued
Моя
ткань
скроена
иначе,
снята
с
производства,
Menu
unavailable
Меню
недоступно,
Just
trust
the
chef
and
the
craft
for
the
dinner
Просто
доверься
шеф-повару
и
его
мастерству
на
ужине,
Beginning
to
the
end
we
never
switching
С
начала
до
конца
мы
никогда
не
меняемся,
Chin
up
Clean
ten
toes
down
Подбородок
вверх,
твердо
стою
на
ногах,
In
my
guava
ice
unions
В
моих
сандалиях
цвета
гуавы.
Ocean
front
estates
Big
jacuzzi
with
infinity
pool
Особняки
на
берегу
океана,
большое
джакузи
с
переливным
бассейном,
Botanic
garden
hibiscus
wind
breezing
at
you
Ботанический
сад,
гибискус,
ветер
обдувает
тебя,
Silky
dress
yeah
of
course
got
my
queen
with
me
too
Шелковое
платье,
да,
конечно,
моя
королева
тоже
со
мной,
이름은
물은
필요
없이
그냥
chilling
We
cruising
Не
нужно
спрашивать
имена,
просто
отдыхаем,
катаемся,
By
the
water
that's
sun
up
to
the
sun
down
У
воды,
от
восхода
до
заката,
I
Love
my
life
so
go
love
yours
Я
люблю
свою
жизнь,
так
что
люби
и
ты
свою,
Got
one
life
to
live
so
I
go
now
Дана
одна
жизнь,
поэтому
я
живу
сейчас,
I
saw
lot
of
people
gave
they
soul
out
Я
видел
много
людей,
которые
продали
свои
души,
But
one
thing
I'm
sure
I
never
I
sold
mine
Но
в
одном
я
уверен,
я
никогда
не
продавал
свою.
Wake
up
in
the
morning
blessed
feeling
motivated
Просыпаюсь
утром,
благословенное
чувство,
мотивирован,
늘
행동으로
행동하지
while
they
keep
debating
Всегда
действую,
пока
они
продолжают
спорить,
Ocean
front
estates
they
cost
a
couple
millys
Особняки
на
берегу
океана
стоят
пару
миллионов,
Speaking
into
existence
I'm
just
pure
and
nice
with
it
Произношу
это
вслух,
я
просто
чист
и
добр
в
этом,
이미
가진듯
행동하라는
말에
헷갈린
랩퍼들
Запутавшиеся
рэперы,
которым
сказали
вести
себя
так,
будто
у
них
уже
все
есть,
주제
모르고
깝치지
대본
어색한
액터들
Неумелые
актеры,
лезущие
не
в
свое
дело
со
своим
нелепым
сценарием,
난
꿈
실행
느낌
삼백육십도
motion
Я
воплощаю
мечты
в
жизнь,
ощущаю
движение
на
все
360
градусов,
Happiness
not
an
excitement
go
read
the
caution
Счастье
— это
не
возбуждение,
прочти
предупреждение,
남이만든
곳에
라이크
올려주고
Вместо
того,
чтобы
ставить
лайки
на
чужие
творения,
포스팅
후에
사라지는
인기
말고
대를
잊는
꽃을
И
популярность,
которая
исчезает
после
публикации,
я
взращиваю
цветок,
который
помнят
поколениями,
Blossom
let
me
blow
some
triple
it
up
Расцветай,
позволь
мне
взорвать
это,
утроить,
깊은
단련
끝에
휴식
bonus
기쁨은
덤
После
упорных
тренировок
отдых
— бонус,
радость
— дополнение,
가까운
쉬움은
덧
so
I
rather
walk
a
harder
way
Легкий
путь
— это
лишнее,
поэтому
я
предпочитаю
идти
трудным
путем,
Mad
phonies
I
could
really
smell
them
from
a
mile
away
Поддельных
людей
я
чую
за
версту,
알려해도
알수
없는
앞
느낄수
밖에
Даже
если
попытаешься
понять,
не
сможешь,
можно
только
почувствовать,
그
어디서든
나
답게
태도
얼굴은
안
바껴
Где
бы
я
ни
был,
я
остаюсь
собой,
мое
отношение
и
лицо
не
меняются.
Ocean
front
estates
Big
jacuzzi
with
infinity
pool
Особняки
на
берегу
океана,
большое
джакузи
с
переливным
бассейном,
Botanic
garden
hibiscus
wind
breezing
at
you
Ботанический
сад,
гибискус,
ветер
обдувает
тебя,
Silky
dress
yeah
of
course
got
my
queen
with
me
too
Шелковое
платье,
да,
конечно,
моя
королева
тоже
со
мной,
이름은
물은
필요
없이
그냥
chilling
We
cruising
Не
нужно
спрашивать
имена,
просто
отдыхаем,
катаемся,
By
the
water
that's
sun
up
to
the
sun
down
У
воды,
от
восхода
до
заката,
I
Love
my
life
so
go
love
yours
Я
люблю
свою
жизнь,
так
что
люби
и
ты
свою,
Got
one
life
to
live
so
I
go
now
Дана
одна
жизнь,
поэтому
я
живу
сейчас,
I
saw
lot
of
people
gave
they
soul
out
Я
видел
много
людей,
которые
продали
свои
души,
But
one
thing
I'm
sure
I
never
I
sold
mine
Но
в
одном
я
уверен,
я
никогда
не
продавал
свою.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jun Kyung Lee
Album
O.F.E
date of release
09-06-2023
Attention! Feel free to leave feedback.