레이나 - 流星とピアス - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 레이나 - 流星とピアス




「ほら見てごらんよ」って
Смотри, смотри.
星空指さしたね
Я указал на звездное небо.
もうちょっとここでいたいと思った瞬間 Happening
Это случилось в тот момент, когда я хотел быть здесь немного больше.
願いごと 間に合わないよ
Я не собираюсь загадывать желание.
流れ星 光り消えた
Падающая звезда гаснет.
ねえ 叶うならば 手のひらにそっと閉じ込めて
Эй, если это сбудется, просто запрись на ладони.
あのきらめき ピアスにして
Сделай это мерцание пирсинга.
永遠に飾れたらいいな
Жаль, что я не могу украшать его вечно.
たとえばね 何億光年遠く
Например, сотни миллионов световых лет.
離れた星からさえも 輝き届くように
Сиять даже от далеких звезд.
愛しい想い キミへと届けたい
Я хочу подарить тебе чувство любви.
ずっと そばにいたいから
Я хочу остаться с тобой навсегда.
"いま"という 一瞬 一瞬 そっと
На мгновение, мгновение, мгновение, мгновение, мгновение, мгновение, мгновение.
大事に抱きしめながら キミを愛し続けたい
Я хочу продолжать любить тебя, обнимая тебя.
どんな どんな どんな 明日が来ても
Не важно, что наступит завтра.
変らない 変らない Forever
Это не так. это не так. это не так. это не так. это навсегда.
ふざけたり 冗談言って
Шутка или шутка.
なにげなく過ごす時間が
Что за трата времени!
ねえ 愛しすぎて 時々胸しめつける
Знаешь, я слишком сильно люблю тебя, и иногда я вырываю свое сердце.
このときめき 色褪せずに
Все совсем не так.
永遠に続きますように
Пусть это будет продолжаться вечно.
たとえばね 何億何千万も
Например, миллиарды, десятки миллионов.
散らばる星屑たちが 輝き放つように
Как сияет рассеянная Звездная пыль.
ひとつひとつ キミとの想い出を
Каждое твое воспоминание с тобой.
数え切れず 重ねたい
Я хочу копаться без счета.
"いま"という 一瞬 一瞬 そっと
На мгновение, мгновение, мгновение, мгновение, мгновение, мгновение, мгновение.
大事に抱きしめながら キミを愛し続けたい
Я хочу продолжать любить тебя, обнимая тебя.
どんな どんな どんな 明日が来ても
Не важно, что наступит завтра.
変らない 変らない Forever
Это не так. это не так. это не так. это не так. это навсегда.
Don't you know? どうしよう
Разве ты не знаешь, что мне делать?
Don't you know? ないほどLove you
Разве ты не знаешь? не так сильно люблю тебя.
Don't you know? お願い気づいて 溢れる愛に
Разве ты не знаешь? пожалуйста, заметь переполняющую любовь.
Don't you know? 抱きしめたいよ
Разве ты не знаешь? я хочу обнять тебя.
Don't you know? 抱きしめてよ ギュッと離さないで
Разве ты не знаешь? Обними меня. не отпускай.
たとえばね 何億光年 遠く
Например, сотни миллионов световых лет.
離れた星からさえも 輝き届くように
Сиять даже от далеких звезд.
愛しい想い キミへと届けたい
Я хочу подарить тебе чувство любви.
ずっと そばにいたいから
Я хочу остаться с тобой навсегда.
"いま"という 一瞬 一瞬 そっと
На мгновение, мгновение, мгновение, мгновение, мгновение, мгновение, мгновение.
大事に抱きしめながら キミを愛し続けたい
Я хочу продолжать любить тебя, обнимая тебя.
どんな どんな どんな 明日が来ても
Не важно, что наступит завтра.
変らない 変らない Forever
Это не так. это не так. это не так. это не так. это навсегда.
So 変らない 変らない Forever
Такой неизменный навсегда.






Attention! Feel free to leave feedback.