Lyrics and translation Molly.D feat. 맹승지 - 스냅백 (feat. 맹승지)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
스냅백 (feat. 맹승지)
Снэпбэк (feat. 맹승지)
솔직히
처음
봤을
때부터
честно
говоря,
с
первого
взгляда,
정말로
하고싶은게
있어
я
хочу
тебе
кое-что
сказать.
아니,
이
말은
말해야겠어
Нет,
я
должен
это
сказать.
너는
너무나
눈부셔
Ты
такая
ослепительная.
거리에
사내놈들은
Все
парни
на
улице
널
훔쳐보느라
정신없는걸
느껴
пялятся
на
тебя,
как
сумасшедшие.
하지만
이
말은
말해야겠어
Но
я
должен
тебе
это
сказать.
넌
정말
예쁜데
어딘가
부족해
Ты
очень
красивая,
но
тебе
чего-то
не
хватает.
화내지마
절대로
얼굴이나
몸매
Не
злись,
я
говорю
не
о
твоем
лице
или
фигуре.
말하는게
아냐
그건
이미
완벽해
Они
и
так
идеальны.
내
생각엔
너는
뭔가
필요해
Я
думаю,
тебе
что-то
нужно.
궁금해?
나
역시
궁금해
Хочешь
знать
что?
Мне
самому
интересно,
너가
그걸
가진다면
어떨까
하곤해
как
ты
будешь
выглядеть
с
этим.
사실
가져왔어
좀
있다
줄께
На
самом
деле,
я
уже
принёс
это.
Скоро
дам.
Step
back
뭘
자꾸
볼려고
그래
Отойди,
чего
так
смотришь?
하나
둘
셋
하면
꺼내
На
счёт
три
я
покажу.
하나도
맘에
안들어도
꼭해
Даже
если
тебе
не
понравится,
всё
равно
примерь.
맘
준비됬어?
눈
가리고
있어
Готова?
Закрой
глаза.
별거
아닌데도
괜히
내가
떨리고있어
Хотя
это
и
мелочь,
я
почему-то
волнуюсь.
애간장
태우기는
그만할께
Ладно,
хватит
томить.
너
얼굴
상태보니까
빡친
것
같애
Судя
по
твоему
лицу,
ты
уже
злишься.
알았어
여기있어
하나
둘
셋!
Хорошо,
вот,
держи.
Раз,
два,
три!
한번
써보자
널
위한
스냅백
Примерь
эту
снэпбэк,
она
для
тебя.
스냅백이
잘
어울리는
여자
Девушка
в
снэпбэке,
I'm
in
love
with
you
я
влюблён
в
тебя.
스냅백이
잘
어울리는
여자
Девушка
в
снэпбэке,
I'm
in
love
with
you
я
влюблён
в
тебя.
사이즈
맞춰줄께
모자줘
Дай
мне
кепку,
я
подгоню
размер.
Let
me
do
that
똑,
딱,
똑
Let
me
do
that,
тик-так,
тик-так.
하나,
둘
너에게
맞춰가는건
Раз,
два,
подстраиваюсь
под
тебя,
스냅백이나
니
앞에
한놈이나
같은걸
как
эта
снэпбэк
или
как
этот
парень
перед
тобой.
사이즈
크게
쓸래
모자줘
Хочешь
носить
её
свободно?
Дай
кепку.
Let
me
do
that
똑
딱
똑
Let
me
do
that,
тик-так,
тик-так.
하나둘
나에게
맞춰주는건
Раз,
два,
подстраиваешься
под
меня,
스냅백이나
내앞에
남자밖에없는걸
как
эта
снэпбэк,
и
кроме
меня
перед
тобой
никого
нет.
애처럼
뭘그리
부끄러워해
Чего
ты
стесняешься,
как
ребёнок?
Please,
properly
내가
좀
보게
Please,
properly,
дай
мне
посмотреть.
전혀
안
이상해
객관적으로
볼때
Выглядит
совсем
не
странно,
объективно
говоря.
지금
홍대가면
번호
다
물어볼껄
너에게
Если
сейчас
пойдёшь
в
Хондэ,
все
будут
просить
твой
номер.
Come
on
lady
넌
지금
내게
Come
on,
lady,
ты
сейчас
для
меня
10점
만점에.아,
모르겠네
10
из
10...
хотя,
я
не
знаю.
뭔말인지
알지?
넌
정말
답이없어
Понимаешь,
о
чём
я?
Ты
просто
сногсшибательна.
그래서
내맘은
너만을위해
다
비었어
Поэтому
моё
сердце
принадлежит
только
тебе.
앞머리
까도
아님
거꾸로
써도
С
поднятой
чёлкой,
или
козырьком
назад,
어울려
어떡해도
비스듬히
걸쳐도
или
набок
— тебе
всё
идёт.
일종의
테러
네
주위는
다
에러
Это
какой-то
террор,
все
вокруг
совершают
ошибку,
투성인
여자들로
만들어
어떡해
너
окружая
тебя.
Что
же
ты
делаешь?
I
gotta
be
the
one
you
love
I
gotta
be
the
one
you
love,
Cuz
I'm
already
fallin
Cuz
I'm
already
fallin.
껄떡
대는
놈들
걸리면
Если
увижу,
как
какие-то
типы
к
тебе
пристают,
손목
전부
뿐질러
всем
им
руки
переломаю.
아무튼
넌
지금
그
누구보다
예뻐
В
любом
случае,
ты
сейчас
прекраснее
всех.
긴생머리보다
스냅백이
더
예뻐
В
снэпбэке
ты
выглядишь
лучше,
чем
с
распущенными
волосами.
스냅백이
잘
어울리는
여자
Девушка
в
снэпбэке,
I'm
in
love
with
you
я
влюблён
в
тебя.
스냅백이
잘
어울리는
여자
Девушка
в
снэпбэке,
I'm
in
love
with
you
я
влюблён
в
тебя.
사이즈
맞춰줄께
모자줘
Дай
мне
кепку,
я
подгоню
размер.
Let
me
do
that
똑,
딱,
똑
Let
me
do
that,
тик-так,
тик-так.
하나,
둘
너에게
맞춰가는건
Раз,
два,
подстраиваюсь
под
тебя,
스냅백이나
니
앞에
한놈이나
같은걸
как
эта
снэпбэк
или
как
этот
парень
перед
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.