Lyrics and translation BILL STAX - Guerrilla's Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guerrilla's Way
Путь Партизана
조명이
꺼지고
커튼을
내려.
Гаснет
свет,
опускается
занавес.
Game′s
Over.
텅빈
대기실의
배려.
Игра
окончена.
Забота
пустого
зала.
잔을
들어
건배.
Поднимаю
бокал,
за
тебя,
милая.
Lights,
drag,
smoke
it
up.
Свет,
затяжка,
выкури
все
дотла.
방을
가득
매운
뿌연
연기에
Комнату
наполняет
густой
дым,
깊게
숨을
쉬어,
증명해
너의
존재를.
Глубоко
вдохни,
докажи
свое
существование,
детка.
마지막
춤을
춰.
보여줘
본때를.
Станцуй
последний
танец.
Покажи,
на
что
ты
способна.
내
삶
한조각을
던질테니
맛봐.
Брошу
кусочек
своей
жизни,
попробуй
на
вкус.
Flesh
of
my
flesh,
Blood
of
my
blood.
Плоть
от
плоти
моей,
кровь
от
крови
моей.
노창
what's
up
НоЧан,
как
дела?
Just
music
what′s
up
Just
Music,
как
дела?
Guerrilla
Muzik
what's
up
Guerrilla
Muzik,
как
дела?
We
Crossed
That
Line.
Мы
пересекли
эту
черту.
Even
truth
is
far
away
run
jump
and
fly
away.
Даже
правда
далеко,
беги,
прыгай
и
улетай.
No
limits
to
my
way.
Нет
предела
моему
пути.
So
Cross
That
Line.
Так
что
пересеки
эту
черту.
Even
truth
is
far
away
run
jump
and
fly
away.
Даже
правда
далеко,
беги,
прыгай
и
улетай.
No
limits
to
my
way.
Нет
предела
моему
пути.
So
Cross
That
Line.
Так
что
пересеки
эту
черту.
신호는
Green
Light
내
발은
Excel
위에.
Сигнал
зеленый,
моя
нога
на
педали
газа.
Put
the
Pedal
to
the
metal.
더는
잃을게
없기에.
Жму
педаль
в
пол.
Мне
больше
нечего
терять.
왕복표는
없어.
One
way.
움켜쥔
내
핸들.
Обратного
билета
нет.
Только
в
один
конец.
Сжимаю
руль.
합승은
언제든지,
환영해
내
Fan들.
Попутчики
всегда
желанны,
приветствую
моих
поклонников.
대신
꽉
메
안전벨트
Sit
Tight
& Grab
Somethin'
Только
пристегните
ремни
безопасности.
Сидите
смирно
и
держитесь
крепче.
그리고선
Ride
With
me.
А
теперь
прокатитесь
со
мной,
крошка.
Would
you
die
with
me?
Умрешь
ли
ты
со
мной?
Would
you
fight
with
me.
Будешь
ли
ты
сражаться
со
мной?
주먹을
쥐고
동참해
각자의
위치
Сожми
кулаки
и
присоединяйся,
каждый
на
своем
месте.
사수해
홍대
Underground
Area.
Защищай
андеграундную
территорию
Хондэ.
자
여기,
쌓아올려
Fake을
위한
barrier.
Вот,
построй
барьер
для
фальши.
넌
한발도
넘지
못해
내가
지킬
테니
Ты
не
пройдешь
ни
на
шаг,
я
буду
стоять
на
страже.
GUERRILLA
MUZIK
I′m
back
in
your
stereo.
GUERRILLA
MUZIK,
я
вернулся
в
твой
стереопроигрыватель.
Yeah
I′m
back
In
yo
stereo.
Да,
я
вернулся
в
твой
стереопроигрыватель.
Yeah
I'm
back
In
yo
stereo.
Да,
я
вернулся
в
твой
стереопроигрыватель.
Can′t
hear
me
on
The
radio.
Меня
не
услышать
по
радио.
See
me
on
the
TV
Show.
Увидишь
меня
в
телешоу.
Yeah
I'm
back
In
yo
stereo.
Да,
я
вернулся
в
твой
стереопроигрыватель.
Yeah
I′m
back
In
yo
stereo.
Да,
я
вернулся
в
твой
стереопроигрыватель.
Can't
hear
me
on
The
radio.
Меня
не
услышать
по
радио.
See
me
on
the
TV
Show.
Увидишь
меня
в
телешоу.
Yeah
I′m
back
In
yo
stereo.
Да,
я
вернулся
в
твой
стереопроигрыватель.
Yeah
I'm
back
In
yo
stereo.
Да,
я
вернулся
в
твой
стереопроигрыватель.
Can't
hear
me
on
The
radio.
Меня
не
услышать
по
радио.
See
me
on
the
TV
Show.
Увидишь
меня
в
телешоу.
Yeah
I′m
back
In
yo
stereo.
Да,
я
вернулся
в
твой
стереопроигрыватель.
Yeah
I′m
back
In
yo
stereo.
Да,
я
вернулся
в
твой
стереопроигрыватель.
Back
in
the
see
me
on
the
fucking
TV
Show.
Вернулся,
увидишь
меня
в
чертовом
телешоу.
We
Crossed
That
Line.
Мы
пересекли
эту
черту.
Even
truth
is
far
away
run
jump
and
fly
away.
Даже
правда
далеко,
беги,
прыгай
и
улетай.
No
limits
to
my
way.
Нет
предела
моему
пути.
So
Cross
That
Line.
Так
что
пересеки
эту
черту.
Even
truth
is
far
away
run
jump
and
fly
away.
Даже
правда
далеко,
беги,
прыгай
и
улетай.
No
limits
to
my
way.
Нет
предела
моему
пути.
So
Cross
That
Line.
Так
что
пересеки
эту
черту.
신호는
Red
Light.
여전히
발은
Excel
위에
깊게
Damn
Right.
Сигнал
красный.
Нога
все
еще
на
педали
газа.
Черт,
да.
비포장도로
위를
달려
나의
맨발.
Бегу
босиком
по
грунтовой
дороге.
내
발밑에
이
바닥을
느껴.
침
뱉듯이
뿌린
나의
생각.
Чувствую
эту
землю
под
ногами.
Мои
мысли,
словно
плевки,
разлетаются
вокруг.
운명이
카들
섞고
승부수는
내가.
Судьба
тасует
карты,
а
я
делаю
ставку.
한눈
팔면
운명이란
놈이
가로채가.
Отвлечешься
— и
эта
сука-судьба
перехватит
инициативу.
돌아갈수
없어
비록
내가
단
한줌의
재가
되더라도
Нет
пути
назад,
даже
если
я
превращусь
в
горстку
пепла.
새가
날갤
뻗듯
펼쳐질
New
Era.
Расправит
крылья
новая
эра,
словно
птица
в
полете.
나는
멈출
생각없어
Straight
to
hell
or
heaven.
Я
не
собираюсь
останавливаться.
Прямо
в
ад
или
в
рай.
I
don't
give
′F'
또
다음
챕터
그리고
다음
Level.
Мне
плевать.
Следующая
глава,
и
следующий
уровень.
내
손으로
부시고서
또
재
건설.
Своими
руками
разрушу
и
снова
построю.
그리고선
다시
부수는거야
난
살아있는
전설.
А
потом
снова
разрушу,
ведь
я
— живая
легенда.
내
마지막
연설
듣고
싶다면
와
마지막
내
Concert.
Хочешь
услышать
мою
последнюю
речь?
Приходи
на
мой
последний
концерт.
VASCO,
KALIKOV,
IN
YA′ll
AREA.
VASCO,
KALIKOV,
В
ВАШЕМ
РАЙОНЕ.
VOLUME을
키워
MAN
I"
M
BACK
IN
YA'll
STEREO.
Сделай
громче,
ЧУВАК,
Я
ВЕРНУЛСЯ
В
ВАШ
СТЕРЕОПРОИГРЫВАТЕЛЬ.
We
Crossed
That
Line.
Мы
пересекли
эту
черту.
Even
truth
is
far
away
run
jump
and
fly
away.
Даже
правда
далеко,
беги,
прыгай
и
улетай.
No
limits
to
my
way.
Нет
предела
моему
пути.
So
Cross
That
Line.
Так
что
пересеки
эту
черту.
Even
truth
is
far
away
run
jump
and
fly
away.
Даже
правда
далеко,
беги,
прыгай
и
улетай.
No
limits
to
my
way.
Нет
предела
моему
пути.
So
Cross
That
Line.
Так
что
пересеки
эту
черту.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shin Dong Yeol
Attention! Feel free to leave feedback.