Lyrics and translation 박정현 - Someone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
그대
처음
만났을때에
아무렇지
않았어
Когда
мы
впервые
встретились,
я
ничего
не
почувствовала,
그저
좋은
사람으로만
생각했었는데
Просто
думала
о
тебе
как
о
хорошем
человеке.
그대
내가
다가갈수록
내게
다가왔었고
Чем
больше
я
к
тебе
тянулась,
тем
больше
ты
приближался,
지루했던
기다림
끝엔
짧은
만남이
И
после
томительного
ожидания
были
короткие
встречи.
그토록
바란
내
바램들도
다
이뤄지고
Все
мои
заветные
желания
сбылись,
그대와
나의
영원할
거라
믿어왔던
시간들을
И
я
верила,
что
время,
проведенное
с
тобой,
будет
вечным.
기억하나요
그대의
그한마디를
영원할거라고
Помнишь
ли
ты
свои
слова
о
вечности?
그토록
믿어왔었던
나를
웃고
있나요
Смеешься
ли
ты
надо
мной,
той,
которая
так
верила?
그렇게
날
떠난
후에
힘들어하는건
После
того,
как
ты
ушел,
страдаю
이제는
나뿐인가요
Теперь
только
я?
이젠
잊은듯
했어
바쁜
일상에
묻혀
Казалось,
я
забыла,
погрузившись
в
суету
будней,
그땐
그렇게
너를
다
잊은줄만
알았는데
Тогда
я
думала,
что
полностью
тебя
забыла.
하지만
그
누군가
전한
너의
소식에
Но
кто-то
рассказал
мне
о
тебе,
다시
아파오는건
나의
마음뿐
И
снова
болит
только
мое
сердце.
언젠가
너의
그
차가웠던
마지막
전화
Твой
холодный
последний
звонок,
이제는
나를
다
잊겠다는
한마디를
남겨둔
채
Слова
о
том,
что
ты
забудешь
меня.
기억하나요
그대의
그
한마디를
영원할거라고
Помнишь
ли
ты
свои
слова
о
вечности?
그토록
믿어왔었던
나를
웃고
있나요
Смеешься
ли
ты
надо
мной,
той,
которая
так
верила?
그렇게
날
떠난후에
힘들어하는건
После
того,
как
ты
ушел,
страдаю
이제는
나뿐인가요
Теперь
только
я?
다
잊은건가요
그대의
그
한마디를
Ты
забыл
свои
слова
о
вечности?
영원할거라고
그토록
믿어왔었던
나를
Забыл
меня,
которая
так
верила
в
них?
기억속에선
아직도
웃고
있지만
В
моих
воспоминаниях
ты
все
еще
улыбаешься,
나
그대를
위해
이제는
다
잊어야겠죠
Но
ради
себя
я
должна
тебя
забыть.
잊어야
겠죠
잊어야
겠죠
Забыть,
забыть,
잊을
수
있겠죠
다
잊어줄게요
Смогу
ли
я
забыть?
Я
отпущу
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 이동현
Album
Op.4
date of release
15-06-2002
Attention! Feel free to leave feedback.