Lyrics and translation 박지윤 - 돌아오면돼
난
사랑이란
걸
믿을수
없었어
Я
не
могла
поверить,
что
это
была
любовь.
너의
그
따뜻하던
미소가
Твоя
теплая
улыбка
...
언젠가
내곁을
떠날거라고
Однажды
я
покину
свой
дом.
넌
사랑을
분명히
믿고
있었어
Ты
явно
верила
в
любовь.
나의
그
차디차던
손길을
Это
мое
прикосновение
Чадичи
꼭
잡아주던
너
기억하고
있어
Я
помню,
как
ты
обнимал
меня.
내
바보같은
사랑이
너를
아프게
하고
Моя
глупая
любовь
причиняет
тебе
боль.
돌이킬수조차
없게
만든거야
Это
сделало
меня
бесповоротным.
그냥
내
곁으로
돌아오면
돼
Ты
можешь
просто
вернуться
со
мной.
너
아닌
다른
사람
안되는거야
Это
не
кто-то
другой,
кроме
тебя.
제발
그렇게
너
웃어주면
돼
Пожалуйста,
ты
можешь
так
смеяться.
사랑
알려주었던
그때
너의
그
환한
미소처럼
Как
твоя
сияющая
улыбка,
когда
я
говорил
тебе
о
любви.
이제
내곁에서
살아가면
돼
Теперь
ты
можешь
жить
рядом
со
мной.
나
아닌
다른
사람
안
된다고
했던
너잖아
Это
ты
сказал,
что
не
должен
быть
никем,
кроме
меня.
제발
다시
내게
돌아와줄래
Пожалуйста,
вернись
ко
мне.
이별을
지켜주었던
Я
защищал
расставание.
마지막
뒷모습
모두
잊을게
Я
забуду
все
последние
какашки.
너
얼마나
사랑했었는지
아니
Я
не
знаю,
как
сильно
я
любил
тебя.
혹시나
널
잃을까
겁이
나서
Я
боюсь
потерять
тебя.
난
그랬던거야
니가
보고
싶어
Я
хочу,
чтобы
ты
увидел
меня.
그래
난
많이
두려웠어
사랑에
널
잃을까
Да,
я
очень
боялся
потерять
тебя
в
любви.
단
한번도
내
맘
보여주지
못한
Я
никогда
раньше
не
показывал
свое
сердце.
그냥
내곁으로
돌아오면
돼
Ты
можешь
просто
вернуться
ко
мне.
너
아닌
다른
사람
안되는거야
Это
не
кто-то
другой,
кроме
тебя.
제발
그렇게
너
웃어주면
돼
Пожалуйста,
ты
можешь
так
смеяться.
사랑
알려주었던
그때
너의
그
환한
미소처럼
Как
твоя
сияющая
улыбка,
когда
я
говорил
тебе
о
любви.
그렇게
놔줘버렸다는
말은
하지
말아줘
Не
говори,
что
отпустила
его
вот
так.
알잖아
단
한번도
너를
잊은적
없었단
걸
Знаешь,
я
никогда
не
забывал
тебя.
나를
바라본
너의
얼굴도
기억을
Я
помню,
как
ты
смотрела
на
меня.
모두
담아서
다시
널
찾고
싶어
Я
хочу
найти
тебя
снова.
너를
정말
너무
사랑한다고
Я
тебя
так
люблю.
이젠
말
할
수
있어
다시는
널
놓지
않을게
Теперь
я
могу
сказать
тебе,
что
больше
никогда
тебя
не
отпущу.
다시
나를
정말
사랑한다고
그렇게
말해줄래
Я
хочу,
чтобы
ты
снова
сказала,
что
действительно
любишь
меня.
영원히
함께
하자던
약속
제발
Я
обещаю
тебе,
что
мы
будем
вместе
всегда,
пожалуйста.
지켜줄래
Я
хочу,
чтобы
ты
защищал
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.