Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
나 하나만 기억해
Erinnere dich nur an mich
수많은
날을
헤매이다
Nachdem
ich
zahllose
Tage
umherirrte,
운명처럼
널
이제야
만났어
traf
ich
dich
endlich
wie
durch
Schicksal.
세상이
멈춘
듯
Als
ob
die
Welt
stillgestanden
hätte,
혼자였던
지난
날이
die
vergangenen
Tage,
als
ich
allein
war,
두려울
때마다
생각이나
kommen
mir
in
den
Sinn,
wann
immer
ich
Angst
habe.
하루를
살아도
너
때문에
행복해
Selbst
wenn
ich
nur
einen
Tag
lebe,
bin
ich
wegen
dir
glücklich.
힘겨워
하지마
아무
말도
하지마
Sorg
dich
nicht,
sag
kein
Wort.
곁에
있어줘
니
얼굴
볼
수
있게
Bleib
bei
mir,
damit
ich
dein
Gesicht
sehen
kann.
오늘도
내일도
나
하나만
기억해
Heute
und
morgen,
erinnere
dich
nur
an
mich.
굳어있던
내
마음
속에
In
meinem
erstarrten
Herzen
따뜻한
너의
온기가
느껴져
spüre
ich
deine
Wärme.
바라
볼
때마다
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
ansehe,
이유
없이
웃음이나
muss
ich
ohne
Grund
lächeln.
고마워
이제야
알
것
같아
Danke,
jetzt
glaube
ich,
es
zu
verstehen.
하루를
살아도
너
때문에
행복해
Selbst
wenn
ich
nur
einen
Tag
lebe,
bin
ich
wegen
dir
glücklich.
힘겨워
하지마
아무
말도
하지마
Sorg
dich
nicht,
sag
kein
Wort.
곁에
있어줘
니
얼굴
볼
수
있게
Bleib
bei
mir,
damit
ich
dein
Gesicht
sehen
kann.
오늘도
내일도
나
하나만
Heute
und
morgen,
nur
an
mich.
힘들지
않아
내
곁에서
Es
ist
nicht
schwer,
늘
너만
있어준다면
solange
du
nur
immer
bei
mir
bist.
니
옆에
있을게
믿을게
Ich
werde
an
deiner
Seite
sein,
ich
werde
dir
vertrauen.
하루를
살아도
너
때문에
행복해
Selbst
wenn
ich
nur
einen
Tag
lebe,
bin
ich
wegen
dir
glücklich.
힘겨워
하지마
아무
말도
하지마
Sorg
dich
nicht,
sag
kein
Wort.
곁에
있어줘
니
얼굴
볼
수
있게
Bleib
bei
mir,
damit
ich
dein
Gesicht
sehen
kann.
오늘도
내일도
나
하나만
기억해
Heute
und
morgen,
erinnere
dich
nur
an
mich.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 박영민, 홍정수
Attention! Feel free to leave feedback.