Park Hyo Shin - 야생화 Wild Flower - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Park Hyo Shin - 야생화 Wild Flower




야생화 Wild Flower
Wild Flower
하얗게 피어난 얼음 하나가
A lone ice flower, blossomed in white
달가운 바람에 얼굴을 내밀어
Peers its face in the gentle breeze
아무 못했던 이름도 몰랐던
Nameless, unknown, and unsaid in the past
지나간 날들에 눈물이 흘러
Tears streaming down, over days gone by
차가운 바람에 숨어 있다
Hidden in the cold wind
한줄기 햇살에 녹이다
Warmed by a single ray of sunshine
그렇게 너는 한번 내게 온다
That's how you come to me once again
좋았던 기억만
Just the fond memories
그리운 마음만
Adorned with reminiscence
니가 떠나간 위에
On the path you departed
이렇게 남아 있다
I stand in this way
잊혀질 만큼만
Just long enough to be forgotten
괜찮을 만큼만
Just long enough to be fine
눈물 머금고 기다린 떨림 끝에
Trembling with tears, anticipation
다시 나를 피우리라
Blossoming myself again
사랑은 피고 지는 타버리는 불꽃
Love's a flame that blooms, withers, and burns
빗물에 젖을까 눈을 감는다
Closing my eyes, lest the rain falls
어리고 작았던 나의 맘에
In my young and fragile heart
눈부시게 빛나던 추억 속에
In memories that shone so bright
그렇게 너를 한번 불러본다
That's how I call out to you once again
좋았던 기억만
Just the fond memories
그리운 마음만
Adorned with reminiscence
니가 떠나간 위에
On the path you departed
이렇게 남아 있다
I stand in this way
잊혀질 만큼만
Just long enough to be forgotten
괜찮을 만큼만
Just long enough to be fine
눈물 머금고 기다린 떨림
Trembling with tears, anticipation
끝에 다시 나는
In the end, I
메말라가는 위에
On the barren soil
온몸이 들어가고
My whole being ablaze
손끝에 남은
And the scent of you, lingering on my fingertips
너의 향기 흩어져 날아가
Dispersing and fading
멀어져 가는 너의 손을
Your hand slipping away from mine
붙잡지 못해 아프다
Unbearable, this pain of loss
살아갈 만큼만
Just enough to survive
미워했던 만큼만
As much as I despised
훗날 너를 데려다
One day, in the distant future
봄이 오면
When spring thaws the frost
그날에 피우리라
That day, I'll bloom once more






Attention! Feel free to leave feedback.