Lyrics and translation BTS - Save ME
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
난
숨쉬고
싶어
이
밤이
싫어
Хочу
сделать
вдох,
ненавижу
эту
ночь.
이젠
깨고
싶어
꿈속이
싫어
Хочу
проснуться,
ненавижу
этот
сон.
내
안에
갇혀서
난
죽어있어
Запертый
в
себе,
я
погибаю.
Don't
wanna
be
lonely,
just
wanna
be
yours
Не
хочу
быть
одиноким,
просто
хочу
быть
твоим
왜
이리
깜깜한
건지
니가
없는
이
곳은?
Почему
же
здесь
так
темно?
위험하잖아
망가진
내
모습
Знаешь,
это
место,
в
котором
нет
тебя,
опасно.
Я
сломлен
구해줘
날
나도
날
잡을
수
없어,
수
없어
Спаси
меня.
Даже
мне
не
под
силу
остановить
себя.
Не
под
силу
내
심장소릴
들어봐
Послушай,
как
бьется
мое
сердце
제멋대로
널
부르잖아
Оно
взывает
к
тебе
이
까만
어둠
속에서
Ведь
в
этой
кромешной
тьме
그
손을
내밀어줘
save
me,
save
me
Протяни
мне
руку,
спаси
меня,
спаси
меня.
I
need
your
love
before
I
fall,
fall
Мне
необходима
твоя
любовь,
пока
я
еще
не
сломался,
сломался...
그
손을
내밀어줘
save
me,
save
me
Протяни
мне
руку,
спаси
меня,
спаси
меня.
I
need
your
love
before
I
fall,
fall
Мне
необходима
твоя
любовь,
пока
я
еще
не
сломался,
сломался...
그
손을
내밀어줘
save
me,
save
me
(oh
oh
whoa,
save
me,
me,
me)
Протяни
мне
руку,
спаси
меня,
спаси
меня
(спаси
меня,
меня,
меня)
그
손을
내밀어줘
save
me,
save
me
(oh
oh
whoa,
save
me,
me,
me)
Протяни
мне
руку,
спаси
меня,
спаси
меня
(спаси
меня,
меня,
меня)
Save
me,
save
me
(oh
oh
whoa,
save
me,
me,
me)
Спаси
меня,
спаси
меня
(спаси
меня,
меня,
меня)
오늘따라
달이
빛나
Луна
сегодня
ярко
сияет,
내
기억
속의
빈칸
А
в
моей
памяти
зияет
пустота
날
삼켜버린
이
lunatic
Этот
безумец
поглотил
меня
Please
save
me
tonight
Прошу,
спаси
меня
этой
ночью.
(Please
save
me
tonight,
p-p-p-please
save
me
tonight)
(Прошу,
спаси
меня
этой
ночью,
прошу,
спаси
меня
этой
ночью)
이
치기
어린
광기
속
От
этого
неокрепшего
безумия
나를
구원해줄
이
밤
Этой
ночью,
прошу,
спаси
меня
난
알았지
너란
구원이
Я
знал,
ты
- мое
спасение
내
삶의
일부며
아픔을
Часть
моей
жизни,
единственная
рука
помощи
감싸줄
유일한
손길
Что
защитит
меня
от
боли.
The
best
of
me
Ты
- лучшее
во
мне
난
너밖에
없지
Все,
что
у
меня
есть.
나
다시
웃을
수
있도록
Чтобы
я
вновь
смог
улыбаться,
더
높여줘
니
목소릴
Сделай
голос
громче.
내
심장소릴
들어봐
Послушай,
как
бьется
мое
сердце
제멋대로
널
부르잖아
Оно
взывает
к
тебе
이
까만
어둠
속에서
Ведь
в
этой
кромешной
тьме
그
손을
내밀어줘
save
me,
save
me
(save
me)
Протяни
мне
руку,
спаси
меня,
спаси
меня
(спаси
меня)
I
need
your
love
before
I
fall,
fall
(fall...)
Мне
необходима
твоя
любовь,
пока
я
еще
не
сломался,
сломался
(сломался...)
그
손을
내밀어줘
save
me,
save
me
(save
me)
Протяни
мне
руку,
спаси
меня,
спаси
меня
(спаси
меня)
I
need
your
love
before
I
fall,
fall
(fall...)
Мне
необходима
твоя
любовь,
пока
я
еще
не
сломался,
сломался
(сломался...)
그
손을
내밀어줘
save
me,
save
me
(oh
oh
whoa,
save
me,
me,
me)
Протяни
мне
руку,
спаси
меня,
спаси
меня
(спаси
меня,
меня,
меня)
그
손을
내밀어줘
save
me,
save
me
(oh
oh
whoa,
save
me,
me,
me)
Протяни
мне
руку,
спаси
меня,
спаси
меня
(спаси
меня,
меня,
меня)
고마워
내가
나이게
해줘서
Спасибо
за
то,
что
с
тобой
я
могу
быть
самим
собой.
이
내가
날게
해줘서
За
то,
что
научила
меня
летать.
이런
내게
날갤
줘서
За
то,
что
подарила
мне
крылья.
꼬깃하던
날
개
줘서
За
то,
что
подарила
мне
их,
когда
я
был
сломлен.
답답하던
날
깨줘서
За
то,
что
разбудила
меня,
когда
я
чувствовал,
что
задыхаюсь.
꿈
속에만
살던
날
깨워줘서
За
то,
что
разбудила
меня,
когда
я
жил
во
сне.
널
생각하면
날
개어서
От
одной
мысли
о
тебе
я
прихожу
в
себя.
슬픔
따윈
나
개
줬어
Я
послал
грусть
и
прочее
к
чертям
собачьим.
Thank
you.
‘우리'가
돼
줘서
Спасибо,
за
то,
что
мы
- это
мы!
그
손을
내밀어줘
save
me,
save
me
Протяни
мне
руку,
спаси
меня,
спаси
меня.
I
need
your
love
before
I
fall,
fall
Мне
необходима
твоя
любовь,
пока
я
еще
не
сломался,
сломался...
그
손을
내밀어줘
save
me,
save
me
Протяни
мне
руку,
спаси
меня,
спаси
меня.
I
need
your
love
before
I
fall,
fall
Мне
необходима
твоя
любовь,
пока
я
еще
не
сломался,
сломался...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kasia Livingston, Andrew Williams, Fernando Garibay
Attention! Feel free to leave feedback.