Lyrics and translation Yerin Baek - Bye bye my blue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bye bye my blue
Прощай, моя печаль
난
왜
니가
가진
것들을
부러워하는
걸까
Почему
я
завидую
тому,
что
есть
у
тебя?
감당하지도
못할
것들을
손에
꼭
쥐고서
Ты
держишься
за
то,
с
чем
тебе
не
справиться.
여기서
무얼
얼만큼
더
나아지고픈
걸까
Насколько
лучше
я
хочу
стать,
находясь
здесь?
너도
똑같은
거
다
아는데
내가
이기적인
걸까
Ты
ведь
всё
это
знаешь,
неужели
я
такая
эгоистичная?
많이
가져도
난
아직
너
같진
않아
Даже
имея
так
много,
я
всё
ещё
не
ты.
아픈
기억들
위로
매일
혼자
걸어
난
Каждый
день
я
в
одиночестве
бреду
по
своим
болезненным
воспоминаниям.
아플걸
알아도
자꾸
마음이
가나
봐
Я
знаю,
что
мне
будет
больно,
но
моё
сердце
само
тянется
к
тебе.
그래서
자꾸
네게
욕심을
내나
봐
Наверное,
поэтому
я
так
тебе
завидую.
나의
나의
나의
그대여
Мой,
мой,
мой
любимый,
이름만
불러봐도
맘이
벅차요
Стоит
произнести
твоё
имя,
и
моё
сердце
переполняется.
난
더욱
더욱
더욱
크게
되어
Я
хочу
стать
ещё,
ещё,
ещё
больше,
널
가득
안고
싶고
그래요
Чтобы
заключить
тебя
в
свои
объятия.
하고
싶은
말을
하는
게
불안해서
Мне
страшно
говорить
то,
что
у
меня
на
сердце,
너를
밀어내고서
불편하게
만들어
Поэтому
я
отталкиваю
тебя,
заставляя
чувствовать
себя
неловко.
듣고
싶은
말이
너무나
많은데도
Мне
так
много
хочется
тебе
сказать,
바라지를
못하고
마음
아프게
기다려
Но
я
не
могу,
и
от
этого
моё
сердце
разрывается,
пока
я
жду.
나의
나의
나의
그대여
Мой,
мой,
мой
любимый,
이름만
불러봐도
맘이
벅차요
Стоит
произнести
твоё
имя,
и
моё
сердце
переполняется.
난
더욱
더욱
더욱
크게
되어
Я
хочу
стать
ещё,
ещё,
ещё
больше,
널
가득
안고
싶고
그래요
Чтобы
заключить
тебя
в
свои
объятия.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yerin Baek, Hyung Seok Koh
Attention! Feel free to leave feedback.