벤 (Ben) - 끝까지 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 벤 (Ben) - 끝까지




끝까지
До конца
별거 아닌 이유로 여기까지 와놓고
По такому пустяковому поводу мы дошли до этого,
이제와 미안하다는 말은
и сейчас ты зачем-то извиняешься.
그런다고 달라질 없잖아
Ведь ничего от этого не изменится.
걱정하는 눈빛에 없는 맘에
От твоего взгляда, полного беспокойства, от твоих непонятных чувств,
눈빛에 마음에 다쳐
от этого взгляда, от этих чувств мне ещё больнее.
아픈 같아 아픈 거야 혼자서
Кажется, что больно, мне действительно больно, и только мне.
끝까지 나쁘다 욕도 못하게 만들고
Ты до конца не даёшь мне тебя ненавидеть,
괜한 기대만
даёшь мне пустые надежды.
모질게 못되게 하지
Будь жесток, будь безжалостен,
끝까지 끝까지 힘들게
почему ты до конца, до самого конца мучаешь меня?
끝까지 사랑하는
Ты до конца, зачем ты смотришь на меня,
슬픈 눈으로 바라보고
словно любишь, с такой печалью в глазах?
붙잡지도 떼쓰지도 못하게
Я не могу ни удержать тебя, ни умолять,
힘들게 끝까지 너는
ты мучаешь меня до конца, ты...
뭐가 남았다고 이제 어쩌자고
Что ещё осталось, что ты сейчас хочешь сделать?
제발 끝낼거면 나쁘게 끝내
Если хочешь закончить, закончи плохо.
어서 빨리 아프게 하란 말야
Давай же, быстрее сделай мне больно.
끝까지 나쁘다 욕도 못하게 만들고
Ты до конца не даёшь мне тебя ненавидеть,
괜한 기대만
даёшь мне пустые надежды.
모질게 못되게 하지
Будь жесток, будь безжалостен,
끝까지 끝까지 힘들게
почему ты до конца, до самого конца мучаешь меня?
끝까지 끝까지
Ты до конца, ты до конца,
사랑하는 바라보고
зачем смотришь на меня, словно любишь?
지우지도 버리지도 못하게
Я не могу ни стереть тебя, ни выбросить из памяти,
끝까지 나는 끝까지
до конца, я до конца
너를 잊지 못해
не могу тебя забыть.





벤 (Ben) - 147.5
Album
147.5
date of release
10-10-2012



Attention! Feel free to leave feedback.