Lyrics and translation BOL4 - Love
사랑엔
선이
있어
There
are
lines
in
love,
보통
아주
조금
닿기는
한대
Usually,
we
just
touch
them
a
little,
난
지독하게
한
줄만
팠는데
But
I
dug
a
deep
line,
저기
저
빨간
선을
긋고
Drawing
a
red
line
there,
여기까지
닿게
하는
거야
Letting
you
reach
only
this
far.
어쩌면
난
저
선
넘어의
니가
Maybe
I
was
curious
about
you
beyond
that
line,
내
마음대로
참
안되는
건
It's
not
up
to
me,
네
맘을
내
맘대로
하는
일이야
To
control
your
heart.
세상엔
안되는
게
있단
걸
I
don't
want
to
accept
that
some
things
are
impossible,
인정하긴
싫지만
this
is
love
But
this
is
love.
Love,
어쩌면
이렇게
힘든
걸까?
Love,
why
is
it
so
hard?
Oh,
love,
미워하는
게
당연한
걸까?
Oh,
love,
is
it
natural
to
hate?
Oh,
love,
언제쯤
내
마음속
공간에
Oh,
love,
I
wonder
when,
사랑이
가득
찰
지
궁금해,
love
My
heart
will
be
filled
with
love.
Du-bi-du-du-bi-du,
love
Du-bi-du-du-bi-du,
love
Du-bi-du-du-bi-du
Du-bi-du-du-bi-du
Du-bi-du-du-bi-du,
love
Du-bi-du-du-bi-du,
love
너와
걷는
거리
이
공간
모든
순간이
Every
moment,
every
space,
모든
시간이
다
설렜지만
Every
time
we
walked
together,
인정하긴
싫지만
상처받았던
것도
My
heart
fluttered,
but
I
don't
want
to
admit
it,
청춘영화처럼
써내려가
I
also
got
hurt,
I'm
writing
our
story
like
a
youth
film.
Oh,
love,
어쩌면
이렇게
힘든
걸까?
Oh,
love,
why
is
it
so
hard?
Oh,
love,
미워하는
게
당연한
걸까?
Oh,
love,
is
it
natural
to
hate?
Oh,
love,
언제쯤
내
마음속
공간에
Oh,
love,
I
wonder
when,
사랑이
가득
찰
지
궁금해,
love
My
heart
will
be
filled
with
love.
Love,
어쩌면
이렇게
힘든
걸까?
Love,
why
is
it
so
hard?
Oh,
love,
미워하는
게
당연한
걸까?
Oh,
love,
is
it
natural
to
hate?
Oh,
love,
언제쯤
내
마음속
공간에
Oh,
love,
I
wonder
when,
사랑이
가득
찰
지
궁금해,
love
My
heart
will
be
filled
with
love.
Du-bi-du-du-bi-du,
love
Du-bi-du-du-bi-du,
love
Du-bi-du-du-bi-du
Du-bi-du-du-bi-du
Du-bi-du-du-bi-du,
love
Du-bi-du-du-bi-du,
love
Du-bi-du-du-bi-du,
love
Du-bi-du-du-bi-du,
love
Du-bi-du-du-bi-du
Du-bi-du-du-bi-du
Du-bi-du-du-bi-du,
love
Du-bi-du-du-bi-du,
love
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): An Yeong Min, Han Seog Hun
Attention! Feel free to leave feedback.