브라이언 (Brian Joo) feat. Flowsik - Let This Die (Extended Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 브라이언 (Brian Joo) feat. Flowsik - Let This Die (Extended Version)




Why are you callin'
Зачем ты звонишь?
There's nobody home
Дома никого нет.
Who'ever you chasin'
За кем ты гоняешься?
Is already gone
Уже ушел.
Don't write him a letter
Не пиши ему письма.
'Cuz it won't be read
Потому что это не будет прочитано.
And don't say a word
И не говори ни слова.
It's already been said
Это уже было сказано.
Yea, it's too late now
Да, теперь уже слишком поздно.
I know how hard you've tried
Я знаю, как сильно ты старался.
Tryin' to keep this alive
Пытаюсь сохранить это в живых.
But you can't do it anymore
Но ты больше не можешь этого делать.
You gotta let it go
Ты должен отпустить это.
So I think it's time
Так что, думаю, пришло время.
To let this die
Позволить этому умереть
Put down your armor
Опусти свои доспехи.
There's no need to fight
Не нужно бороться.
You're making it harder
Ты все усложняешь.
The harder you try
Чем больше ты стараешься
And you can't control this
И ты не можешь контролировать это.
So put it to rest
Так что положи этому конец.
Stop playin' it over
Хватит играть в эту игру!
Like a song in your head
Как песня в твоей голове.
Yeah, and it's too late now
Да, и теперь уже слишком поздно.
I know how hard you've tried
Я знаю, как сильно ты старался.
Tryin' to keep this alive
Пытаюсь сохранить это в живых.
But you can't do it anymore
Но ты больше не можешь этого делать.
You gotta let it go
Ты должен отпустить это.
So I think it's time
Так что, думаю, пришло время.
To let this die
Позволить этому умереть
I can't bear to watch you leave
Я не могу смотреть, как ты уходишь.
You know in your heart that he's not the one you need
В глубине души ты знаешь, что он не тот, кто тебе нужен.
I'll show you how it's meant to be
Я покажу тебе, как это должно быть.
So just close your eyes take my hand and come with me yeah
Так что просто закрой глаза возьми меня за руку и пойдем со мной да
Come with me yeah OH!
Пойдем со мной, да, о!
So your love went from so hot to luke warm,
Так твоя любовь превратилась из такой горячей в такую теплую.
I don't know why you call,
Я не знаю, почему ты звонишь.
Too late too long,
Слишком поздно слишком долго,
Know it's time to move on
Знай, что пришло время двигаться дальше.
Cold night, now a new morn',
Холодная ночь, теперь новое утро.
So we're out with the breeze,
Итак, мы гуляем с ветерком.
4 wheels with the roof gone
4 колеса без крыши
Hey, and we can take over,
Эй, и мы можем взять верх.
Put down your hand and hold mine,
Опусти свою руку и возьми мою.
This ain't a game; poker
Это не игра, это покер.
Your man pulling you down,
Твой мужчина тянет тебя вниз,
Leashing you with a choker,
Привязав тебя удавкой,
Let me loosen it,
Позволь мне ослабить ее.
Replace it with diamonds like i'm suppose to
Замени его бриллиантами, как я и предполагал.
I just want to ride nationwide and get lost with you,
Я просто хочу прокатиться по всей стране и затеряться вместе с тобой.
Hold hands, raise them and praise God with you
Держитесь за руки, поднимите их и вознесите хвалу Богу вместе с вами.
Rick Ross floss, wanna be a boss with you,
Рик Росс флосс, я хочу быть боссом с тобой,
What you don't know, know my love is gon' get you
Но ты не знаешь, что моя любовь доберется до тебя.
Night sky, only 2 stars that shine and it's you and I,
Ночное небо, только две звезды сияют, и это ты и я.
So before you make another call,
Так что прежде чем ты сделаешь еще один звонок,
Let me say this one more time; I know how hard you tried...
Позвольте мне сказать это еще раз; я знаю, как сильно вы старались...
Cause I know how hard you've tried
Потому что я знаю как сильно ты старался
Tryin' to keep this alive
Пытаюсь сохранить это в живых.
But you can't do it anymore
Но ты больше не можешь этого делать.
You gotta let it go
Ты должен отпустить это.
So I think it's time
Так что, думаю, пришло время.
To let this die
Позволить этому умереть
To let this die
Позволить этому умереть
To let this die
Позволить этому умереть
To let this die
Позволить этому умереть
To let this die
Позволить этому умереть
(Let go, let go)
(Отпусти, отпусти)
Put it to rest now
А теперь положи этому конец
(Let go, let go)
(Отпусти, отпусти)
All you gotta do is
Все, что тебе нужно сделать, это ...






Attention! Feel free to leave feedback.